Duett - Booz, Mimi
С переводом

Duett - Booz, Mimi

Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
212340

Нижче наведено текст пісні Duett , виконавця - Booz, Mimi з перекладом

Текст пісні Duett "

Оригінальний текст із перекладом

Duett

Booz, Mimi

Оригинальный текст

Uhh

B-Doppel O-Z, yeah, ohhh

Heute mit meiner Lady, ohhh

Immer dieser Streit, zu schäbig, ohh

Ah, ah, ah

In der Stadt unterwegs mit den Jungs, ganz easy

Kopfhörer auf und ich pumpe bisschen Biggie (it was all a dream)

Auf’m Weg zum Fitness und ich suche mein Handtuch

Auf einmal krieg' ich von meiner Freundin einen Anruf

Schatz, wo bist du?

− Unterwegs

Was machst du?

− Keine Zeit, ich muss grad geh’n

Zum Fitness, achja?

Ich habe gedacht, wir hätten da heute noch etwas geplant

Ah, Scheiße, geplant?

Wollten wir uns treffen?

Es tut mir leid, ich habe es vergessen

Fuck − Ja!

Fuck − Ja!

Sag mir wann und wo, ich bin sofort da, Fünfe oder Viere?

Jetzt hör mal auf!

− Was denn?

Keine Ahnung, was du glaubst − Das wir uns heute noch treffen

Was kleines Essen und ich danach vielleicht für dich − Nein!

Warum machst du so?

Diesen Stolz, bitte lass ihn los

Dafür find' ich keine Wörter, Booz

Aber eins kann ich sagen, das gehört dazu (yeah)

Das gehört dazu (aha), das gehört dazu (ah, ah, ah, ah)

Das gehört dazu

Streiterei’n?

− Gehör'n dazu

Auf und ab?

− Gehör'n dazu

Ich liebe dich, ich hasse dich!

− Gehör'n dazu

Ich hasse dich, ich liebe dich!

− Gehör'n dazu

Wenn wir zusammen sind (ja), vergess' ich alles andre um mich rum

Und trotzdem denke ich: kommm, dass du verschwindest

Und du bist mit deinen Jungs (normal)

Bestimmt kifft ihr und hängt rum (was, nein, was)

Und du tust als hättest du jetzt keine Zeit

(Baby, Baby, hör mir zu, hör mir zu)

Was für Kiffen, Baby?

Hör mal auf, das stimmt nicht

Du weißt ganz genau, dass wir beide füreinander bestimmt sind

Ich bin da für dich und das schon seit Tag Eins

Aber wer von uns beiden war gestern noch im H-1?

Was?

− Was?

Nein, ich mach' nicht mal Stress

Aber wenn ich dir was sag', will ich auch, dass du’s checkst

Zwanzig Anrufe, du weißt schon, das bockt nicht

Das sind solche Aktion’n, mit den’n du mein Kopf fickst

Kopf fickst?

− Ja!

Achso − Was los?

Guck mal, wie du mit mir redest, entspann mal dein’n Ton!

Digga, was mein’n Ton?

Ja!

− Bitte, Mädchen, check

Junge, ich bin deine Freundin, hab mal bisschen mehr Respekt

Achso, Respekt?

Bitte guck kurz − Nein!

Warum muckst du?

− Weil

Ja, dann hau rein − Bye!

Mädchen, du bist meine Freundin und weißt genau, ich liebe dich bis zu mein’m

Ende (nein, nein, nein, nein)

Warum machst du so?

Diesen Stolz, bitte lass ihn los

Dafür find' ich keine Wörter, Booz

Aber eins kann ich sagen, das gehört dazu (yeah)

Das gehört dazu (aha), das gehört dazu (ich fühl', ich fühl')

Das gehört da (ja), das gehört da (ja), das gehört dazu

Streiterei’n?

− Gehör'n dazu

Auf und ab?

− Gehör'n dazu

Ich liebe dich, ich hasse dich!

− Gehör'n dazu

Ich hasse dich, ich liebe dich!

− Gehör'n dazu

Ey, oh shit, B-Doppel O-Z

Mimi, komm, bereite mir bisschen Kopfschmerzen, haha

Baby!

(Das machst du) Yeah, Hamburg-City

Hey, hey, hey, yeah

Raus

Перевод песни

Гм

B-Double O-Z, так, о-о

Сьогодні з моєю леді, оооо

Завжди цей аргумент, занадто пошарпаний, ой

Ах, ах, ах

Гуляти по місту з хлопцями дуже легко

Навушники, і я качаю маленького Біггі (це все був сон)

По дорозі в спортзал я шукаю свій рушник

Раптом мені телефонує моя дівчина

люба, де ти?

− В дорозі

Що ти робиш?

— Немає часу, мені зараз треба йти

Для фітнесу, так?

Я думав, що ми запланували на сьогодні щось інше

Ах чорт, заплановано?

ти хотів зустрітися з нами?

Вибачте, я забув

Блять - так!

Блять - так!

Скажи мені, коли і де, я буду тут, п’ять чи чотири?

А тепер припиніть!

- Що?

Я поняття не маю, що ти думаєш, що ми ще зустрінемося сьогодні

Яка невелика трапеза і тоді, може, я для вас - Ні!

Чому ти так робиш?

Ця гордість, будь ласка, відпусти її

Я не можу знайти слів для цього, Буз

Але одну річ я можу сказати, це частина цього (так)

Це частина цього (ага), це частина цього (ах, ах, ах, ах)

Це частина цього

Сварки?

− Належить до нього

Взад і вперед?

− Належить до нього

Я люблю тебе, я ненавиджу тебе!

− Належить до нього

Я ненавиджу тебе, я люблю тебе!

− Належить до нього

Коли ми разом (так), я забуваю про все навколо

А я все ж думаю: давай, іди геть

І ти зі своїми хлопцями (звичайний)

Ви, мабуть, курите траву і тусуєтеся (що, ні, що)

А ти поводишся так, ніби зараз не маєш часу

(Дитино, крихітко, слухай мене, слухай мене)

Яка трава, дитинко?

Припиніть, це неправда

Ви добре знаєте, що ми обидва призначені одне для одного

Я тут для вас і з першого дня

Але хто з нас був у H-1 вчора?

Що?

− Що?

Ні, я навіть не стресую

Але якщо я вам щось скажу, я хочу, щоб ви теж це перевірили

Двадцять дзвінків, знаєш, це не шкодить

Це такі дії, якими ти мені голову трахаєш

ебать голову?

− Так!

Ой, що сталося?

Дивись, як ти зі мною розмовляєш, послабте тон!

Digga, який у мене тон?

Так!

− Будь ласка, дівчино, перевірте

Хлопче, я твоя дівчина, поважайся трохи більше

О, повага?

Будь ласка, подивіться швидко - Ні!

навіщо ти ганьбишся

− Тому що

Так, тоді вдарте – До побачення!

Дівчино, ти моя дівчина і ти прекрасно знаєш, що я люблю тебе в душі

кінець (ні, ні, ні, ні)

Чому ти так робиш?

Ця гордість, будь ласка, відпусти її

Я не можу знайти слів для цього, Буз

Але одну річ я можу сказати, це частина цього (так)

Це частина цього (ага), це частина цього (я відчуваю, я відчуваю)

Що належить туди (так), що належить туди (так), це належить

Сварки?

− Належить до нього

Взад і вперед?

− Належить до нього

Я люблю тебе, я ненавиджу тебе!

− Належить до нього

Я ненавиджу тебе, я люблю тебе!

− Належить до нього

Гей, чорти, B-double O-Z

Мімі, давай, мені трохи заболить голова, ха-ха

Немовля!

(Ви робите це) Так, Гамбург-Сіті

Гей, гей, гей, так

Вихід

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди