Here We Come - Boot Camp Clik
С переводом

Here We Come - Boot Camp Clik

Альбом
The Last Stand
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
272740

Нижче наведено текст пісні Here We Come , виконавця - Boot Camp Clik з перекладом

Текст пісні Here We Come "

Оригінальний текст із перекладом

Here We Come

Boot Camp Clik

Оригинальный текст

Here We Come, Here We Come

Here We Come, Here We Come

(Yeah! Starang Wondah in the building)

Here We Come, Here We Come

(Dru-Ha, you know you my favorite white boy, right? Duck Down!

Uh-huh, here we go, come on, y’all, bringin' forth Heltah Skeltah)

Here We Come, Here We Come

If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride

(Here We Come, oh) Here we go

It’s time, take what’s ours, time to glow and shine (OK, Here We Come)

What’s ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again

(Here We Come) Here we go, it’s time, mound up, it’s goin' down (Sean P!)

Hey yo, new shit, out of the blue, Freddy Adu kick

Black and blue shit, fuck it, just listen to the music

It’s Sean, once again, back it’s Da Incredible Rap Team

Slap steam out your fuckin' physical frame

Listen my nigga, Ruck is the name

A broke rapper ready to rob niggas, tuck in your chain

Rob a nigga for a buck and some change, play dice with that

Doubled-up like «I don’t like the rap»

Yo, son 'll get his same two fucks I don’t get

Other than that, we the complete opposite

He hot, I’m cold, he high, I’m low-down, he fast, I’m slow

Or vice-versa, Yin & Yang, not from Atlanta, though

No, I’m a New-Yorkian, Doctor Kevorkian

Niggas ready to die, stick a fork in him

I got a shot for him without a syringe

To walk you up out of your misery quick as you go walk up out of your crib

(Damn!) Monster mangler, madman man-handle a mob

Of you mutha fuckas with a bad hand wanna see?

He, he, he, I will mass transit strike down upon thee with massive vengeance

And ye will know that I am thee Lord, Rock, damn it

The hot-handed, respec-onizing whether you can or cannot stand it

My Boot Camp is the best-est ever to do it, stupid

When you see it, you better salute it, we steppin' to it

Here We Come, Here We Come

If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride

(Here We Come, oh) Here we go

It’s time, take what’s our, it’s time to shine and glow (Hey, y’all)

What’s ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again

Here we go, it’s time, mound-up, it’s goin' down

Sure, I’m the client, but I’m also the president

And I’ll still rob your resident

Ever since I became a MC, I made change

And ain’t shit change, I’m the reason your chick came

Literally and physically, she did it with me

Now she takin' seeds out my weed

And we gettin' nasty like sneezin' in food

Twenty-four hours on the grind, we in that mood

Yeah, 'For the People' we 'The Chosen Few'

Worldwide Boot Camp, pay-per-whole a view

Peep the symmetry, more then the symphony

Now each song is a documentary

The God’s drop the epilogue for greatness

Took pain off faces, the rage mark pages

From the block to the cages

You our main inspiration when we rockin' on stages

We came a little way from beats in the basements

Stick-up kids, throw the heat to your faces

And even though we don’t be meetin' them cases

But we stuck on these chases to get these papers

And the system is ancient, we dishin' the haters

Wishin' that our Clik never make it, but

We took it back to the basics

Mastered The Matrix, BC crashin' the station

(Hey yo) Here We Come (Uh-huh) Here We Come (Uh-huh)

If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride

(Here We Come, oh) Here we go

It’s time, take what’s ours, time to shine and glow, huh?

What’s ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again

(Yeah) Here we go, it’s time, mound-up, it’s goin' down

You see, that’s what I’m talkin' about, man

Sittin' here smokin' a Bob Marley the size of the Empire State Building

Boot Camp Clik, revolution of revolutions

(What's ours is ours and what’s y’alls is ours

Brooklyn keep on takin' it, we shakin' all y’all cowards again)

BDI, reflection of perfection

You know, Starang One main gun, I’m out, yo

(Here We Come) Bucktown USA, for life

(If you a dedicated soldier, say «Here We Come», let’s ride)

MFC!

You know (Here We Come, Here We Come)

Перевод песни

Ось ми прийшли, ми прийшли

Ось ми прийшли, ми прийшли

(Так! Старанг Вонда в будівлі)

Ось ми прийшли, ми прийшли

(Дру-Ха, ти знаєш, що ти мій улюблений білий хлопчик, чи не так? Качися!

Ага, ось ми , давай, ви, виводимо Хелта Скелта)

Ось ми прийшли, ми прийшли

Якщо ви відданий солдат, скажіть «Here We Come», давайте кататися

(Here We Come, oh) Ось ми їдемо

Прийшов час, візьміть те, що наше, час світитися й сяяти (ОК, ми прийшли)

Те, що наше, те наше, а те – наше наше

Бруклін продовжуй брати це, ми знову трясемо всіх вас, боягузів

(Here We Come) Ось ми їдемо, настав час, насип, він йде вниз (Шон Пі!)

Привіт, нове лайно, раптово, удар Фредді Аду

Чорно-синє лайно, до біса, просто слухай музику

Це Шон, знову ж таки, це Da Incredible Rap Team

Викиньте пар із свого чортового фізичного тіла

Послухай, мій ніґґе, так звуть Рук

Зламаний репер, готовий пограбувати нігерів, підключіть ваш ланцюг

Пограбуйте ніггера за долар і трохи розміну, грайте з цим у кості

Подвоєне на кшталт «Мені не подобається реп»

Ей, син отримає ті самі два траха, яких я не розумію

Крім того, ми повна протилежність

Він гарячий, мені холодно, він високий, я низький, він швидкий, я повільний

Або навпаки, Інь та Ян, але не з Атланти

Ні, я ньюйорк, доктор Кеворкян

Нігери, готові померти, встроміть в нього виделку

Я зробив для нього укол без шприца

Щоб швидко вивести вас із нещастя, коли ви йдете, виходьте зі свого ліжечка

(Прокляття!) Монстр-манґлер, божевільний, який керує натовпом

Хочеш побачити вас, дурень із поганою рукою?

Він, він, він, я масовий транспорт вдарить вас з величезною помстою

І ти дізнаєшся, що я — твій Господь, Скеле, до біса

Гарячі руки, які поважають, ви можете це терпіти чи не можете

Мій Boot Camp — найкращий із тих, хто це робив, дурень

Коли ви це побачите, вам краще привітати його, ми до це

Ось ми прийшли, ми прийшли

Якщо ви відданий солдат, скажіть «Here We Come», давайте кататися

(Here We Come, oh) Ось ми їдемо

Настав час, візьміть те, що наше, пора сяяти та сяяти (Привіт, ви всі)

Те, що наше, те наше, а те – наше наше

Бруклін продовжуй брати це, ми знову трясемо всіх вас, боягузів

Ось ми — час, нагромадження, воно йде вниз

Звичайно, я клієнт, але я також президент

І я все одно пограбую вашого мешканця

З тих пір, як я став MC, я вніс зміни

І не хрень зміни, я причина, чому прийшла твоя курча

Буквально і фізично вона зробила це зі мною

Тепер вона висіває мій бур’ян

І ми стаємо неприємні, як чхання в їжу

Двадцять чотири години в настрої, ми в такому настрої

Так, «Для народу», ми «Небагато обраних»

Worldwide Boot Camp, оплата за весь перегляд

Подивіться на симетрію, більше ніж на симфонію

Тепер кожна пісня — документальний фільм

Бог скидає епілог величі

Зняв біль з облич, лють відмітила сторінки

Від блоку до клітки

Ви наше головне натхнення, коли ми виходимо на сцени

Ми трохи відійшли від ударів у підвалах

Діти, киньте тепло в обличчя

І навіть незважаючи на те, що ми не зустрічаємося з ними

Але ми продовжили ці погоні, щоб отримати ці документи

І система давня, ми розпускаємо ненависників

Хочеться, щоб наш Clik ніколи не встиг, але

Ми повернулися до основ

Mastered The Matrix, Британська Колумбія розбиває станцію

(Гей, йо) Ось ми Прийшли (Угу) Ось ми Прийшли (Угу)

Якщо ви відданий солдат, скажіть «Here We Come», давайте кататися

(Here We Come, oh) Ось ми їдемо

Настав час, візьміть те, що наше, час сяяти й сяяти, так?

Те, що наше, те наше, а те – наше наше

Бруклін продовжуй брати це, ми знову трясемо всіх вас, боягузів

(Так) Ось ми їдемо, настав час, нагромадження, воно йде вниз

Розумієш, це те, про що я говорю, чоловіче

Сиджу тут і курю Боба Марлі розміром з Емпайр Стейт Білдінг

Boot Camp Clik, революція революцій

(Те, що наше, — наше, а все — наше

Бруклін продовжуй брати це, ми знову трясемо всіх вас, боягузів)

BDI, відображення досконалості

Знаєш, Starang One main gun, я вийшов, yo

(Here We Come) Bucktown USA, на все життя

(Якщо ви відданий солдат, скажіть «Here We Come», давайте покатаємося)

MFC!

Ви знаєте (Here We Come, Here We Come)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди