Love Of A Rolling Stone - Bonnie Tyler
С переводом

Love Of A Rolling Stone - Bonnie Tyler

  • Альбом: Lost In France - The Early Years

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Love Of A Rolling Stone , виконавця - Bonnie Tyler з перекладом

Текст пісні Love Of A Rolling Stone "

Оригінальний текст із перекладом

Love Of A Rolling Stone

Bonnie Tyler

Оригинальный текст

You hate old Chicago, in the winter time

When the cold wind blows right through you

And you said it ain’t no fun

You called west a dream come true

Then one week it got the best of you

On a path lying in that Oklahoma sun

Swore if this day ever came

There’d be no strings, no playing games

Misty eyes and sad goodbyes to say

When love is gone why try to put

A finger on what happened

When somewhere down the road

It slipped away

All I ever wanted was a baby in my arms

A wedding ring and a simple thing called home

All you ever gave me was a look at some old highway

The sky above and the love of a rolling stone

I remember when you told me That you’d always be a drifting man

And you didn’t need another hungry mouth to feed

And I won’t bring a child into a world between roses

And a thorn and the side of a tumbling tumbleweed

One day you may miss me But I hope you don’t feel guilty

Go chase the sun until your dying day

But inside me there’s a second little heartbeat

That goes with me And the one more thing that happened on the way

All I ever wanted was a baby in my arms

A wedding ring and a simple thing called home

All you ever gave me was a look at some old highway

The sky above and the love of a rolling stone

Перевод песни

Ви ненавидите старе Чикаго взимку

Коли холодний вітер дме прямо наскрізь

А ви сказали, що це не весело

Ви назвали захід мрією

Потім одного тижня він захопив вас

На стежці, що лежить у цьому сонці Оклахоми

Поклявся, що цей день колись настане

Не було б жодних ниток, жодних ігор

Туманні очі та сумне прощання

Коли кохання зникло, навіщо намагатися покласти

Палець на те, що сталося

Коли десь по дорозі

Це вислизнуло

Все, чого я коли-небудь хотів, це дитина на руках

Обручка і проста річ, яка називається домом

Все, що ти мені коли-небудь давав, це погляд на якесь старе шосе

Небо над горою і кохання котиться

Я пам’ятаю, як ти сказав мені, що ти завжди будеш дрейфуючою людиною

І вам не потрібен був ще один голодний рот, щоб нагодуватись

І я не приведу дитину в світ поміж троянд

І колючка, і бік перекотилки

Одного разу ти можеш сумувати за мною Але я сподіваюся, ти не відчуваєш себе винним

Йди гнатися за сонцем до самого дня смерті

Але всередині мене є друге серцебиття

Це зі мною. І ще одна річ, яка трапилася по дорозі

Все, чого я коли-небудь хотів, це дитина на руках

Обручка і проста річ, яка називається домом

Все, що ти мені коли-небудь давав, це погляд на якесь старе шосе

Небо над горою і кохання котиться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди