Нижче наведено текст пісні Grand Dark Feeling Of Emptiness , виконавця - Bonnie "Prince" Billy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bonnie "Prince" Billy
Well I felt like I was born today
So I took it upon me to go away
To gather my thoughts and go away
Where I could (be used by) somebody
Now over the hill, like always you know
Were Billy and Frankie and Henry and Joe
And they beat and broke me hard and slow
To prove I was nobody
And no-one I was and so I remained
Knocked-out in a hut, no mother, no name
And filled up my heart with one and the same
That grand dark feeling of emptiness
And was it a friend that turned me loose
Or was it a girl come to baste my goose
Or was it my great god who laid on his finger
And started my clock anew
Ah no, it was rain;
ah no, it was gunning
It was point-break and buckle and singing and cunning
That skinned me, re-skinned me and started me running
And I never looked back from then on
And now I am learning bit by bit
About the make and model shit
The muddy bowl I live in it
And all the mucks that tire us
And I’m afeared if I don’t have
A piglet, lamb or little calf
I’ll chop my humanness in half
And be as worm or virus
But kids I’ve had, and they are sung
Upon folks' ears my babes are hung
Rhythmically they live among
And grow but don’t get old
Not in a box, not in a void
Not if their voice is never heard
Nor if no-one repeats a word
But if their tune is told
Then we can age and fall away
To meet again some golden day
And fill it in our happy way
In starlight and in gold
Я відчував, що сьогодні народився
Тож я взяв за собою піти
Зібратися з думками і піти геть
Де я можу (ким використатися).
Тепер за пагорбом, як завжди
Були Біллі і Френкі, Генрі та Джо
І вони били й ламали мене сильно й повільно
Щоб довести, що я ніхто
І ким я не був, і таким я залишився
Вибитий у хатині, без матері, без імені
І наповнив моє серце одним і тим же
Це грандіозне темне відчуття порожнечі
І чи це друг відпустив мене
Або це дівчина прийшла помити мого гусака
Або мій великий бог поклав його на палець
І почав мій годинник заново
Ні, це був дощ;
а ні, це була стрілянина
Це був точковий розрив, пряжка, спів і хитрість
Це здерло з мене шкуру, відновило шкіру і почало бігати
І відтоді я ніколи не озирався назад
А тепер я вчуся потроху
Про марку та модель лайно
Каламутна чаша, в якій я живу
І всі гади, які нас втомлюють
І я боюся, якщо я не маю
Порося, ягня чи теля
Я розрубаю свою людськість навпіл
І бути як хробаком чи вірусом
Але діти в мене були, і їх співають
На вуха у людей моїх немовлят вішають
Ритмічно вони живуть серед
І рости, але не старіти
Не в коробці, не у порожнечі
Ні, якщо їх голос ніколи не чути
І якщо ніхто не повторює слова
Але якщо їхню мелодію скажуть
Тоді ми можемо постаріти й відпасти
Щоб знову зустрітися в золотий день
І заповніть його на нашим щасливим способом
У зоряному світлі й у золоті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди