Es hat sich gelohnt - Bonez MC, RAF Camora
С переводом

Es hat sich gelohnt - Bonez MC, RAF Camora

  • Альбом: Vulcano EP

  • Год: 2018
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 2:43

Нижче наведено текст пісні Es hat sich gelohnt , виконавця - Bonez MC, RAF Camora з перекладом

Текст пісні Es hat sich gelohnt "

Оригінальний текст із перекладом

Es hat sich gelohnt

Bonez MC, RAF Camora

Оригинальный текст

Es hat sich gelohnt, ja

Sitz' auf dem Balkon, blas' den Rauch Richtung Mond

Habe niemand verschont, nein

War ein ziemlich langer Weg bis zur ersten Million

Doch es hat sich gelohnt

All die Schlägerei'n und Probleme nebenbei

Wir wollten uns beweisen, doch war’n jeden Tag high

Auch das längste Gespräch im Cafè geht vorbei

Hauptsache, es hat sich gelohnt

Du kannst mir glauben, all die Jahre war’n hart

Monatelang down, hatte Nirvana am Blunt

Ich reichte ihn’n die Hand, sie rissen mir den Arm ab

Wieder broke, wieder mal über Winter bei Mama

Fifty-Fifty-Chance, werd' ich eines Tages reich

Oder sterb' ich alt und grau in der Geibelgasse 3

Erst hörte ich ihr Lachen und dann kam der Neid, ey

Sie mein’n, ich würd' was verpassen, alles zu seiner Zeit

Es hat sich gelohnt, ja

Sitz' auf dem Balkon, blas' den Rauch Richtung Mond

Habe niemand verschont, nein

War ein ziemlich langer Weg bis zur ersten Million

Doch es hat sich gelohnt

All die Schlägerei'n und Probleme nebenbei

Wir wollten uns beweisen, doch war’n jeden Tag high

Auch das längste Gespräch im Cafè geht vorbei

Hauptsache, es hat sich gelohnt

Du kannst mir glauben, all die Jahre war’n hart

Wohnung ohne Strom, im Winter wird’s verdammt kalt

Sozialamt schickt dich wieder weg wie’n Bastard

Umso mehr lach' ich heute über alles, was war

Cafè auf der Terrasse, Blick auf ganz Berlin

Wir hab’ns geschafft, ganz ohne Raab und ohne Après-Ski

Andre verkaufen ihr’n Arsch gleich ohne Vaselin

Wo sind sie jetzt?

Sie warten auf den Arbeitsamt-Termin

Ich mach' mit Bonez nichts für YouTube und Klicks

Seit zwei Jahren am Start, schon wie ein Bruder für mich

Keine Angst vor dem Tod, jedes Mal wieder hoch

Immer wieder denn

Es hat sich gelohnt, ja

Sitz' auf dem Balkon, blas' den Rauch Richtung Mond

Habe niemand verschont, nein

War ein ziemlich langer Weg bis zur ersten Million

Doch es hat sich gelohnt

All die Schlägerei'n und Probleme nebenbei

Wir wollten uns beweisen, doch war’n jeden Tag high

Auch das längste Gespräch im Cafè geht vorbei

Hauptsache, es hat sich gelohnt

Перевод песни

Це було того варте, так

Сядьте на балкон, війте дим у бік місяця

Нікого не шкодував, ні

До першого мільйона був доволі довгий шлях

Але воно того варте

Всі бійки та проблеми на цьому шляху

Ми хотіли проявити себе, але щодня були під кайфом

Навіть найдовша розмова в кав’ярні закінчилася

Головне, щоб воно того варте

Повірте, всі ці роки були важкими

Протягом кількох місяців Nirvana була на тупі

Я подав їм руку, вони відірвали мені руку

Знов зламався, знову за зиму у мами

Шанс п’ятдесят-п’ятдесят, колись я розбагатію

Або я помру старий і сивий на Гайбельгассе 3

Спочатку я почув її сміх, а потім прийшла заздрість

Ти думаєш, що я щось пропустив, все в свій час

Це було того варте, так

Сядьте на балкон, війте дим у бік місяця

Нікого не шкодував, ні

До першого мільйона був доволі довгий шлях

Але воно того варте

Всі бійки та проблеми на цьому шляху

Ми хотіли проявити себе, але щодня були під кайфом

Навіть найдовша розмова в кав’ярні закінчилася

Головне, щоб воно того варте

Повірте, всі ці роки були важкими

Квартира без електрики, взимку страшенно холодно

Соціальні служби знову відсилають вас, як сволота

Я сьогодні ще більше сміюся над усім, що було

Кафе на терасі, вид на весь Берлін

Ми зробили це без Рааба і без апрес-скі

Інші продають свою дупу без вазеліну

Де ти зараз?

Ви чекаєте на прийом до центру зайнятості

Я нічого не роблю з Bonez для YouTube і кліків

На старті два роки, мені як брат

Не боїться смерті, щоразу високої

Знову і знову

Це було того варте, так

Сядьте на балкон, війте дим у бік місяця

Нікого не шкодував, ні

До першого мільйона був доволі довгий шлях

Але воно того варте

Всі бійки та проблеми на цьому шляху

Ми хотіли проявити себе, але щодня були під кайфом

Навіть найдовша розмова в кав’ярні закінчилася

Головне, щоб воно того варте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди