Нижче наведено текст пісні Love Is War , виконавця - Bon Jovi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bon Jovi
Load your guns, take sides
Raise your flag, 'cause baby, love is war
Hey baby, what ever happened to the girl next door
If I remember, she looked a lot like you
Whatever happened to the boy who said, «I'd die for you»
We’re hangin’on, but love is gone and now it’s war
You got your weapons, baby I got mine
You tried to trap me with your bedroom eyes
Under the covers, 'cross the enemy lines
When you don’t know, you just say no.
Tell me why, love is war
When the battle is done you still want more
Every broken heart is tryin’to even the score
It’s the way of the world, love is war
Where boy meets girl, love is war
Oh I remember when the love was good and the bed was hot
But now we sleep on separate sides and the sheets are cold
Aw, I used to love your candy baby, now the store is closed
I know my silence tears you up inside
You built a fortress for your hurt to hide
You think you’ve won, but it’s a tie
'Cause nobody wins a war of pride
Tell me why, love is war
When the battle is done you still want more
Every broken heart is tryin’to even the score
It’s the way of the world, love is war
Where boy meets girl, love is war
Tell me why, love is war
What the hell are we fighting for
Tell me why love is war
When the battle is done you still want more
Every broken heart is trying to even the score
It’s the way of the world, love is war
Tell me why love is war
When the battle is done you still want more
Every broken heart is trying to even up the score
It’s the way of the world, love is war
War, love is war, war, love is war
War, love is war, war, love is war
Заряджайте зброю, ставайте в сторону
Підніміть свій прапор, бо, дитинко, любов — це війна
Привіт, дитино, що трапилося з сусідською дівчиною
Якщо я пам’ятаю, вона була дуже схожа на вас
Що б не сталося з хлопцем, який сказав: «Я б помер за тебе»
Ми зависаємо, але кохання зникло, а тепер війна
Ти маєш свою зброю, дитино, я маю свою
Ви намагалися спіймати мене очима у спальні
Під ковдрою «переходьте ворожі лінії».
Коли ви не знаєте, ви просто кажете ні.
Скажи мені чому, любов — це війна
Коли бій завершено, ви все одно хочете більше
Кожне розбите серце намагається зрівняти рахунок
Це спосіб світу, любов – це війна
Там, де хлопець зустрічає дівчину, кохання — це війна
О, я пам’ятаю, коли кохання було хорошим, а ліжко гаряче
Але тепер ми спимо на різних боках, а простирадла холодні
Ой, колись я любив твої цукерки, тепер магазин закритий
Я знаю, що моє мовчання розриває тебе зсередини
Ви побудували фортецю, щоб приховати свою біль
Ви думаєте, що виграли, але це нічия
Тому що ніхто не виграє війну гордості
Скажи мені чому, любов — це війна
Коли бій завершено, ви все одно хочете більше
Кожне розбите серце намагається зрівняти рахунок
Це спосіб світу, любов – це війна
Там, де хлопець зустрічає дівчину, кохання — це війна
Скажи мені чому, любов — це війна
За що, до біса, ми боремося
Скажи мені, чому любов — це війна
Коли бій завершено, ви все одно хочете більше
Кожне розбите серце намагається зрівняти рахунок
Це спосіб світу, любов – це війна
Скажи мені, чому любов — це війна
Коли бій завершено, ви все одно хочете більше
Кожне розбите серце намагається зрівняти рахунок
Це спосіб світу, любов – це війна
Війна, кохання війною, війна, кохання війною
Війна, кохання війною, війна, кохання війною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди