Нижче наведено текст пісні Hey God , виконавця - Bon Jovi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bon Jovi
Hey God, I’m just a little man got a wife and family
But I almost lost the house
Yeah, I bought into the dream
We’re barely holdin' on, when I’m in way to deep
We’re two paychecks away from living out on the streets
She’s a workin' single mom, like a Saint she doesn’t complain
She never says a word, but she thinks that she’s to blame
Her son just got convicted, he blew some punk away
She did her best to raise him, but the world got in the way
Hey God — Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hanging on
Hey God, there’s nights you know I want to scream
These days you’ve even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God…
Do you ever think about me
Born into the ghetto in 1991, just a happy child
Playing beneath the summer sun
A vacant lots' his playground, by 12 he’s got a gun
The odds are bet against him, junior don’t make 21
Hey God — Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin' on
Hey God, there’s nights you know I want to scream
These days you’ve even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God…
I’d get down on my knees
I’m going to try this thing you way
Seen a dying man too proud to beg spit on his own grave
Was he too gone to save?
Did you even know his name?
Are you the one to blame, I got something to say
Hey God — Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin' on
Hey God, there’s nights you know I want to scream
These days you’ve even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God…
Do you ever think about me
Гей, Боже, я просто маленький чоловік, у якого є дружина та сім’я
Але я ледь не втратив будинок
Так, я захопився мрією
Ми ледве тримаємося, коли я вже на шляху до глибини
Ми маємо дві зарплати, щоб жити на вулиці
Вона працююча мати-одиначка, як свята, вона не скаржиться
Вона ніколи не каже ні слова, але думає, що сама винна
Її сина щойно засудили, він віддув якогось панка
Вона робила все можливе, щоб виховати його, але світ став на заваді
Гей, Боже, скажи мені, що, в біса, відбувається
Здається, все хороше лайно пішло
Тримати стає все важче
Гей, Боже, ти знаєш, бувають ночі, коли я хочу кричати
Сьогодні вам ще важче повірити
Я знаю, як ти, мабуть, зайнятий, але Боже...
Ти коли-небудь думаєш про мене
Народився в гетто в 1991 році, просто щаслива дитина
Гра під літнім сонцем
Пустий майданчик — його дитячий майданчик, до 12 років у нього вже є рушниця
Ставка проти нього, молодший не становить 21
Гей, Боже, скажи мені, що, в біса, відбувається
Здається, все хороше лайно пішло
Тримати все важче
Гей, Боже, ти знаєш, бувають ночі, коли я хочу кричати
Сьогодні вам ще важче повірити
Я знаю, як ти, мабуть, зайнятий, але Боже...
Я б опустився на коліна
Я збираюся спробувати це у ваш спосіб
Бачив вмираючого, надто гордого, щоб просити плюнути на власну могилу
Він занадто пішов, щоб рятувати?
Ви хоч знали його ім'я?
Ти сам винен, мені є що сказати
Гей, Боже, скажи мені, що, в біса, відбувається
Здається, все хороше лайно пішло
Тримати все важче
Гей, Боже, ти знаєш, бувають ночі, коли я хочу кричати
Сьогодні вам ще важче повірити
Я знаю, як ти, мабуть, зайнятий, але Боже...
Ти коли-небудь думаєш про мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди