Brothers In Arms - Bon Jovi
С переводом

Brothers In Arms - Bon Jovi

  • Альбом: 2020

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Brothers In Arms , виконавця - Bon Jovi з перекладом

Текст пісні Brothers In Arms "

Оригінальний текст із перекладом

Brothers In Arms

Bon Jovi

Оригинальный текст

Ever since I was a young boy

Before I’d ever know who I am

My father said you got to walk before you can crawl

So you can run as soon as you can stand

So you can run as soon as you can

Now if every breathing day is a lesson

I been writing this before I could read

When momma said, son, don’t let this hard world

Do what it’s doing to me

Don’t let it do what it’s done to me

It’s a hard rain that’s gonna fall on the city

Still a hard rain that’s gonna fall on the farm

There’s no 7th day in a world without pity

There’s no ball and chain but the change didn’t come

Where’s my better days?

Where’s my Jesus saves?

Where’s someone to say?

We got to hang on

We’re brothers in arms

Down in southern Alabama

It’s «yes sir», «no ma’am», «thank you», and «please»

But don’t you step out of line, don’t re-write or define

What it means to see a man take a knee

Okay, oh, say can you see

It’s a hard rain that’s gonna fall on the city

Still a hard rain that’s gonna fall on the farm

There’s no 7th day in a world without pity

There’s no ball and chain but the change didn’t come

Where’s my better days?

Where’s my Jesus saves?

Where’s someone to say?

We got to hang on

We’re brothers in arms

We’re brothers in arms

It’s a hard rain that’s gonna fall on the city

Still a hard rain that’s gonna fall on the farm

It’s a hard rain that’s gonna fall on the city

Still a hard rain don’t give a damn who you are

There’s no 7th day in a world without pity

There’s no ball and chain but the change didn’t come

Where’s my better days?

Where’s my Jesus saves?

Where’s someone to say?

We got to hang on

We’re brothers in arms

We’re brothers in arms

Перевод песни

З тих пір, як я був молодим хлопчиком

Перш ніж я дізнався, хто я

Мій батько сказав, що ти маєш ходити, перш ніж ти зможеш повзати

Тож ви можете бігати, як тільки зможете встати

Тож ви можете бігти якнайшвидше

Тепер, якщо кожен дихальний день — це урок

Я  писав це до того, як встиг прочитати

Коли мама сказала, сину, не пускай цей тяжкий світ

Робіть те, що це робить зі мною

Не дозволяйте йому робити те, що він зробив зі мною

На місто піде сильний дощ

Все ще сильний дощ, який піде на ферму

Немає 7 дня у світі без жалю

Немає м’яча та ланцюга, але зміни не відбулися

Де мої кращі дні?

Де мій Ісус рятує?

Де кому казати?

Нам потрібно триматися

Ми брати по зброї

Внизу в південній Алабамі

Це «так, сер», «ні пані», «дякую» і «будь ласка»

Але не виходьте за межі, не переписуйте й не визначайте

Що означає побачити як чоловік стає на коліна

Добре, о, скажи, ти бачиш

На місто піде сильний дощ

Все ще сильний дощ, який піде на ферму

Немає 7 дня у світі без жалю

Немає м’яча та ланцюга, але зміни не відбулися

Де мої кращі дні?

Де мій Ісус рятує?

Де кому казати?

Нам потрібно триматися

Ми брати по зброї

Ми брати по зброї

На місто піде сильний дощ

Все ще сильний дощ, який піде на ферму

На місто піде сильний дощ

Все одно сильний дощ не цікавить, хто ти є

Немає 7 дня у світі без жалю

Немає м’яча та ланцюга, але зміни не відбулися

Де мої кращі дні?

Де мій Ісус рятує?

Де кому казати?

Нам потрібно триматися

Ми брати по зброї

Ми брати по зброї

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди