Нижче наведено текст пісні Because We Can , виконавця - Bon Jovi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bon Jovi
I don’t wanna be another wave in the ocean
I am a rock, not just another grain of sand (that's right)
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand because we can
She’s in the kitchen starin’out the window
So tired of livin’life in black and white
Right now she’s missin’those technicolour kisses
When he turns down the lights
But lately feelin’like a broken promise
In the mirror starin’down his doubt
There’s only one thing in this world that he’d know
He said forever and he’ll never let her down
I don’t wanna be another wave in the ocean
I am a rock, not just another grain of sand (that's right)
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand because we can
Eatin’takeout on a coffee table
Paper dishes, pour a glass of wine
Turn down the sound and move a little closer
And for the moment everything is alright
I don’t wanna be another wave in the ocean
I am a rock, not just another grain of sand (that's right)
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
Because we can, our love can move a mountain
We can, if you believe in we We can, just wrap your arms around me We can, we can
I don’t wanna be another wave in the ocean (I don’t wanna be)
I am a rock, not just another grain of sand (that's right)
Wanna be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
(I am a, I am a, I am a…)
Because we can
I don’t wanna be another wave in the ocean
I am a rock, not just another grain of sand (that's right)
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
I ain’t a soldier but I’m here to take a stand
Because we can (because we can)
Our love can move a mountain
We can, if you believe in we We can, just wrap your arms around me We can, we can
Because we can
Я не хочу бути ще однією хвилею в океані
Я скеля, а не просто ще одна піщинка (це вірно)
Я хочу бути тим, до кого ти біжиш, коли тобі потрібно плече
Я не солдат, але я тут займати позицію, тому що ми можемо
Вона на кухні і дивиться у вікно
Так втомився від життя в чорно-білому
Зараз їй не вистачає цих різнокольорових поцілунків
Коли він вимикає світло
Але останнім часом я почуваюся як невиконана обіцянка
У дзеркало витримує свої сумніви
У цьому світі він знав би лише одну річ
Він сказав назавжди і ніколи не підведе її
Я не хочу бути ще однією хвилею в океані
Я скеля, а не просто ще одна піщинка (це вірно)
Я хочу бути тим, до кого ти біжиш, коли тобі потрібно плече
Я не солдат, але я тут займати позицію, тому що ми можемо
Їжте на винос на кавовому столику
Паперовий посуд, налийте келих вина
Зменшіть звук і підійдіть трошки ближче
І на даний момент все в порядку
Я не хочу бути ще однією хвилею в океані
Я скеля, а не просто ще одна піщинка (це вірно)
Я хочу бути тим, до кого ти біжиш, коли тобі потрібно плече
Я не солдат, але я тут займати позицію
Оскільки ми можемо, наша любов може зрушити гору
Ми можемо, якщо ви вірите у ми Ми можемо, просто обхопіть мене Ми можемо, ми можемо
Я не хочу бути ще однією хвилею в океані (я не хочу бути)
Я скеля, а не просто ще одна піщинка (це вірно)
Хочеш бути тим, до кого ти біжиш, коли тобі потрібно плече
Я не солдат, але я тут займати позицію
(Я я, я я, я я…)
Тому що ми можемо
Я не хочу бути ще однією хвилею в океані
Я скеля, а не просто ще одна піщинка (це вірно)
Я хочу бути тим, до кого ти біжиш, коли тобі потрібно плече
Я не солдат, але я тут займати позицію
Тому що ми можемо (тому що ми можемо)
Наша любов може зрушити гору
Ми можемо, якщо ви вірите у ми Ми можемо, просто обхопіть мене Ми можемо, ми можемо
Тому що ми можемо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди