Happy Anterrabae Day!! - Bomb The Music Industry!
С переводом

Happy Anterrabae Day!! - Bomb The Music Industry!

  • Альбом: To Leave or Die in Long Island

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Happy Anterrabae Day!! , виконавця - Bomb The Music Industry! з перекладом

Текст пісні Happy Anterrabae Day!! "

Оригінальний текст із перекладом

Happy Anterrabae Day!!

Bomb The Music Industry!

Оригинальный текст

When we’re not feeling strong, we grab the mic and sing along…

Na na na na, etc

Whenever I go to a show it always feels like I’ve been time warped back to the

eleventh grade

The scene’s uniting so the gangs can keep on fighting

«Don't say the wrong thing or I’ll see you in the parking lot.»

Brass knuckles are a great equalizer when you have no self-esteem

If one guy is outnumbered, how are you the winning team?

Don’t get mad if you’re hit in the «mosh pit.»

This is a friendly release

I doubt that some fourteen-year-old is trying to disturb your peace

When you bring your fist back to start the attack think about the kid

You’re much too old.

He’s all alone

Walk away.

Don’t kick his fucking ass

So if I kissed you on the noise or offered you a hug how could you possibly

still wanna fight?

We’ll drink some beers (or if you’re straight edge, we’ll drink cola) and we’ll

talk about how much we both liked Scarface

You’ll back down because you’re homophobic

Gold medals go to the pacifists who won’t fight you

Sorry, dude, this is passive resistance

Because we’re all here for the same stupid reason, we all like some stupid band

So let’s sing loud, proud and clear in a language we both understand

When you bring your fist back to start the attack

Think about the reason you went to shows at twelve years old

We all felt alone.

It was NOT to kick my ass

Перевод песни

Коли ми не відчуваємо себе сильними, ми беремо мікрофон і підспівуємо…

Na na na na тощо

Щоразу, коли я йду на шоу, завжди здається, що я повернувся назад до 

одинадцятий клас

Сцена об’єднується, щоб банди могли продовжувати боротьбу

«Не кажи неправильного, інакше я зустріну вас на стоянці».

Кастет — чудовий еквалайзер, коли у вас немає самооцінки

Якщо одного хлопця чисельно переважає, як ви – команда-переможець?

Не гнівайтесь, якщо вас вдарять у «мош-піт».

Це дружній реліз

Я сумніваюся, що якийсь чотирнадцятирічний хлопець намагається порушити ваш спокій

Коли ви повертаєте кулак, щоб почати атаку, подумайте про дитину

Ви занадто старі.

Він зовсім один

Іти геть.

Не надрайте його бісану дупу

Тож якщо я поцілував тебе на шуму чи запропонував обійняти, як ти міг

ще хочеш битися?

Ми вип’ємо пива (або якщо ви звичайний, ми вип’ємо колу), і ми

поговоримо про те, як нам обом сподобався Scarface

Ви відступите, бо ви гомофоб

Золоті медалі дістаються пацифістам, які не будуть битися з вами

Вибачте, чувак, це пасивний опір

Оскільки ми всі тут з однієї дурної причини, ми всім любимо якусь дурну групу

Тож давайте співати голосно, гордо й чітко мовою, яку ми обоє розуміємо

Коли ви повертаєте кулак, щоб почати атаку

Подумайте, чому ви ходили на шоу в дванадцять років

Ми всі відчували себе самотніми.

Це було НЕ для того, щоб надрати мені зад

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди