Stand der Dinge - Böhse Onkelz
С переводом

Stand der Dinge - Böhse Onkelz

  • Альбом: Dopamin

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:12

Нижче наведено текст пісні Stand der Dinge , виконавця - Böhse Onkelz з перекладом

Текст пісні Stand der Dinge "

Оригінальний текст із перекладом

Stand der Dinge

Böhse Onkelz

Оригинальный текст

Das Licht geht aus

Alle gehen

Ich bleib zurück

Auf Wiederseh’n

Ich zieh' mein Resümee

Und beginne mit dem

Den ich im Spiegel seh'

Alle reden

Doch sagen nichts

Keiner weiß wovon er spricht

In diesen Tagen

Sind offenbar

Die Sterne nicht zum Greifen nah

Ich will hier raus

Ich will jetzt geh’n

Schon alles gefühlt

Schon alles gesehen

Schon alles gesehen

Schon alles gesehen

Schon alles gesehen

Der Stand der Dinge

Der Lauf der Zeit

Jetzt und in alle Ewigkeit

Die Spiegel werfen Stück für Stück

Jeden Tag dasselbe Bild zurück

Alles so wie’s immer war

Tag für Tag

Jahr für Jahr

Nenn mir einen Ort

Nenn mir eine Zeit

Ich will es zurück — das Gefühl

(Gib mir das Gefühl zurück)

Von Schwerelosigkeit

Kalter seelenloser Regen

Es stinkt nach Tod

Mitten im Leben

Ich laufe

Doch ich komme

Nicht voran

Mein Herz treibt

Mich zum Untergang

Ich will hier raus

Ich will jetzt geh’n

Schon alles gefühlt

Schon alles gesehen

Schon alles gesehen

Schon alles gesehen

Schon alles gesehen

Der Stand der Dinge

Der Lauf der Zeit

Jetzt und in alle Ewigkeit

Die Spiegel werfen

Stück für Stück

Jeden Tag dasselbe

Bild zurück

Alles so wie’s immer war

Tag für Tag

Jahr für Jahr

Nenn mir einen Ort

Nenn mir eine Zeit

Ich will es zurück — das Gefühl

(Gib mir das Gefühl zurück)

Von Schwerelosigkeit

Перевод песни

Світло гасне

Всі йдуть

я залишаюся позаду

До побачення

Роблю висновок

І почніть з цього

Я бачу в дзеркалі

всі говорять

Але нічого не кажи

Ніхто не знає, про що він говорить

У ці дні

Явні

Зірки не в межах досяжності

Я хочу піти звідси

Я хочу піти зараз

Вже все відчула

Вже все бачив

Вже все бачив

Вже все бачив

Вже все бачив

Стан справ

Хід часу

Зараз і назавжди

Дзеркала кидаються потроху

Кожен день одна і та ж картина назад

Все як завжди було

день за днем

рік за рік

назвіть мені місце

дай мені час

Я хочу це повернути — відчуття

(поверни мені це відчуття)

Від невагомості

Холодний бездушний дощ

Воно смердить

У середині життя

я гуляю

Але я йду

Не попереду

моє серце рухає

мене до мого падіння

Я хочу піти звідси

Я хочу піти зараз

Вже все відчула

Вже все бачив

Вже все бачив

Вже все бачив

Вже все бачив

Стан справ

Хід часу

Зараз і назавжди

Киньте дзеркала

поступово

Кожен день те саме

зображення назад

Все як завжди було

день за днем

рік за рік

назвіть мені місце

дай мені час

Я хочу це повернути — відчуття

(поверни мені це відчуття)

Від невагомості

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди