Nach allen Regeln der Sucht - Böhse Onkelz
С переводом

Nach allen Regeln der Sucht - Böhse Onkelz

  • Альбом: Memento

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:05

Нижче наведено текст пісні Nach allen Regeln der Sucht , виконавця - Böhse Onkelz з перекладом

Текст пісні Nach allen Regeln der Sucht "

Оригінальний текст із перекладом

Nach allen Regeln der Sucht

Böhse Onkelz

Оригинальный текст

Ein kolossaler Kater

Gut genährt von meinem Blut

Falls nicht alles schon am besten war

Dann wird alles wieder gut

Ich halte das Gift von mir fern

Schiebe meine Sucht jeden Tag vor mir her

Tiefer fällt, wer höher fliegt

Das sagen die Gesetzte der Physik

Meine Worte, meine Taten

Kommen zurück, um mich zu jagen

Das, was mich Nachts nicht schlafen lässt

Mich quält und mich verletzt

Was ich bin, steht hier geschrieben

Sowas wie Hass, sowas wie Liebe

Ich kann nicht ewig leiden

Und meine Wunde lecken

Ein nobles Ziel, sich selbst zu retten

Hier bin ich

Ich mach den ganzen Scheiß zu dem, was er ist

Ein schrei im Nichts

Leb' wohl- Adieu, liebes Gift

Der Finger sucht die Wunde

Ich hab 'ne menge Blut verloren

Der Fluch der bösen Taten

Doch nur Vergebung führt nach vorn

Der alte Affe angst

Hämmert täglich an die Wand

Nach allen Regeln der Sucht

Auf der Suche nach dem nächsten Schuss

Wer nicht mehr liebt und nicht mehr irrt

Ist schon tot, bevor er stirbt

Das ist keinen Grund, mir zu verzeihen

Darum nagelt mich ans Kreuz, ich bin bereit

Was ich bin, steht hier geschrieben

Sowas wie Hass, sowas wie Liebe

Ich kann nicht ewig leiden

Und meine Wunde lecken

Ein nobles Ziel, sich selbst zu retten

Hier bin ich

Ich mach den ganzen Scheiß zu dem, was er ist

Ein schrei im Nichts

Leb' wohl — Adieu, liebes Gift

Перевод песни

Колосальне похмілля

Добре живиться моєю кров’ю

Якби вже все було не на краще

Тоді знову все буде добре

Я тримаю отруту подалі від себе

Щодня штовхайте переді мною мою залежність

Хто вище летить, той нижче падає

Так кажуть закони фізики

Мої слова, мої дії

Повертаючись полювати на мене

Те, що заважає мені спати вночі

мучить мене і болить

Тут написано те, що я є

Щось на кшталт ненависті, щось на кшталт любові

Я не можу страждати вічно

І зализати мені рану

Благородна мета врятувати себе

Я тут

Я роблю все це лайно таким, яким воно є

Крик у порожнечі

Прощай - Прощай, дорога отрута

Палець шукає рану

Я втратив багато крові

Прокляття злих вчинків

Але тільки прощення веде вперед

Стара мавпа боїться

Щодня б’ється по стіні

За всіма правилами наркоманії

Шукаю наступний постріл

Хто більше не любить і більше не помиляється

Він уже мертвий, перш ніж померти

Це не привід мене прощати

Тож прибийте мене до хреста, я готовий

Тут написано те, що я є

Щось на кшталт ненависті, щось на кшталт любові

Я не можу страждати вічно

І зализати мені рану

Благородна мета врятувати себе

Я тут

Я роблю все це лайно таким, яким воно є

Крик у порожнечі

Прощай — Прощай, дорога отрута

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди