Charlie - BODEGA

Charlie - BODEGA

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:32

Нижче наведено текст пісні Charlie , виконавця - BODEGA з перекладом

Текст пісні Charlie "

Оригінальний текст із перекладом

Charlie

BODEGA

Оригінальний текст

I heard footsteps and you were right there in my room

We met through the song and we lived through the tune

You said «Lately I’ve been trying to live outside of the dream»

But I never really knew what that was supposed to mean

Remember when we had an invisible band?

You played invisible bass guitar

I clutched invisible mic stand

We said we’d always float high

We’d always be free

But we never really knew what that was supposed to mean

I was standing on the lawn on that New Year’s Eve

As your body washed up from the river you were covered in leaves

«In My Life» I would play on repeat"

In the lot next to the park that you were buried beneath

When I got back home from The Lion’s Den

I was fucked up on paint fumes, I was frayed, I was spent

On that Staten Island Ferry I was with you my friend

I see your face in the river

I am with you my friend

And the last time that I saw you was an empty room

You showed up halfway through the set and then you left with a tune

Now lately I’ve been trying to live outside of the dream

But I never really knew what that was supposed to mean

Yeah I never really knew what that was supposed to mean

Yeah I never really knew what that was supposed to mean

Переклад пісні

Я чув кроки, і ти був тут, у мій кімнаті

Ми познайомилися через пісню й пережили мелодію

Ви сказали: «Останнім часом я намагаюся жити поза мрією»

Але я ніколи не знав, що це мало б означати

Пам’ятаєте, коли у нас була смуга-невидимка?

Ти грав на невидимій бас-гітарі

Я стиснув невидиму підставку для мікрофона

Ми сказали, що завжди будемо високо плавати

Ми завжди були б вільні

Але ми ніколи не знали, що це мало б означати

Я стояв на галявині в ту новорічну ніч

Коли твоє тіло змило з річки, ви були вкриті листям

«У моєму житті» я б грав на повторі»

На ділянці поруч із парком, під яким вас поховали

Коли я повернувся додому з Лігва Лева

Я був обдурений на парах фарби, я був потертий, я витрачений

На паромі зі Стейтен-Айленда я був із тобою, мій друг

Я бачу твоє обличчя в річці

Я з тобою мій друг

І востаннє, коли я бачила вас, була порожня кімната

Ви з’явилися на півдорозі зйомки, а потім пішли з мелодією

Останнім часом я намагаюся жити за межами мрії

Але я ніколи не знав, що це мало б означати

Так, я ніколи не знав, що це мало б означати

Так, я ніколи не знав, що це мало б означати

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди