Still the Night - Bodeans
С переводом

Still the Night - Bodeans

  • Рік виходу: 1986
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Still the Night , виконавця - Bodeans з перекладом

Текст пісні Still the Night "

Оригінальний текст із перекладом

Still the Night

Bodeans

Оригинальный текст

If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never, no never, let go

(REPEAT CHORUS)

I like the way you dance / I like the way you paint your lips

And if I had a chance / to be with you, I wouldn’t slip

So hey what do you say / Just see a thing or two in me Then let’s be on our way / We don’t need no other company

If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never, no never, let go Well we don't need no wine / And

we don't need no other stuff

'Cause we’ll be doing fine / From being close and tastin' love

So when the night set ends / We’ll close the curtains way up tight

And then will just pretend / That it isn’t day, but Still the Night

If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never, no never, let go There’s a fire burnin' deep down in your eyes

It’s got me almost hypnotized

(GUITAR SOLO)

I like the way you dance / I like the way you paint your lips

And if I had a chance / To be with you, I wouldn’t slip

So when the Night set ends / We’ll close the curtains way up tight

And then will just pretend / That it isn’t day, But Still the Night

If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never let go If I can Hold you tonight / I might never, no never, let go I might never, no never, let go (

3 TIMES

Перевод песни

Якщо я можу обійняти тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обтримати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обіймати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи, ні ніколи, відпустити

(ПОВТОРІТЬ ПРИСПІВ)

Мені подобається, як ти танцюєш, / мені подобається, як ти фарбуєш губи

І якби у мене була можливість бути з тобою, я б не послизнувся

Тож привіт, що ви скажете/просто побачите що або дві в мені Тоді давайте в дорогу/Нам іншої компанії не потрібна

Якщо я можу обіймати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обтримати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обіймати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи, ні ніколи, відпустити Ну, нам не потрібно вино/І

нам не потрібні інші речі

Бо у нас все буде добре / Від того, щоб бути поруч і скуштувати любов

Тож, коли закінчиться нічний вечір, ми закриємо штори щільно

А потім буде просто робити вигляд, що не день, а ніч

Якщо я можу обіймати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обтримати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обіймати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи, ні ніколи, відпустити В твоїх очах горить вогонь

Це мене майже загіпнотизує

(СОЛО ГІТАРИ)

Мені подобається, як ти танцюєш, / мені подобається, як ти фарбуєш губи

І якби у мене був шанс / Бути з тобою, я б не послизнувся

Тож, коли закінчиться нічний сет, ми щільно закриємо штори

А потім буде просто робити вигляд, що це не день, а ніч

Якщо я можу обіймати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обтримати тебе сьогодні ввечері/я можу ніколи не відпустити Якщо я можу обіймати тебе сьогодні ввечері/Я можу ніколи, ні ніколи, відпустити Я можу ніколи, ні ніколи, відпустити (

3 РАЗИ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди