617 - Bodeans
С переводом

617 - Bodeans

  • Альбом: Homebrewed: Live From The Pabst

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:55

Нижче наведено текст пісні 617 , виконавця - Bodeans з перекладом

Текст пісні 617 "

Оригінальний текст із перекладом

617

Bodeans

Оригинальный текст

Well do you ever think about me?

When it’s late, late at night and you’re trying to sleep

But you can’t because memories are like ghosts in the night

And they’re haunting you to stay alive

They know that if you sleep, they can die, and I

Well they’re haunting me too down on 3rd Avenue

Yeah, 617 that’s where I’m living

Apartment E up on the 6th floor

Where you have to sleep with your decisions

Where something inside of me just will not let me go

I wish I could explain it better, but I can’t

I’m just living with true down on 3rd Avenue

Yeah, 617 that’s where I’m living

Apartment E up on the 6th floor

Where you have to sleep with your decisions

Where something inside of me just will not let me go

Baby goodnight, goodnight baby, baby goodnight

I guess if you were young, things would happen

They put our dears in our mind

Put a shape to our lives

That can hope home forever

We’re not strong enough to break away from the chains and the pain

They say that time will heal everything, but I

Well, I don’t know if that’s true down on 3rd Avenue

Yeah, 617 that’s where I’m living

Apartment E up on the 6th floor

Where you have to sleep with your decisions

Where something inside of me just will not

Yeah, 617 that’s where I’m living

Apartment E up on the 6th floor

Where you have to sleep with your decisions

Where something inside of me just will not let me go

Baby goodnight, goodnight baby, baby goodnight

I miss you sometimes late at night

I said baby, baby, baby

You have to sleep with your decisions

You have to sleep with your decisions

You have to sleep with your decisions

Перевод песни

Ну, ти колись думаєш про мене?

Коли пізно, пізно вночі, і ти намагаєшся заснути

Але ви не можете, тому що спогади – як примари вночі

І вони переслідують вас, щоб ви залишилися в живих

Вони знають, що якщо ти спиш, вони можуть померти, а я

Ну, вони переслідують мене на 3-й авеню

Так, 617 ось де я живу

Квартира E up на 6 поверсі

Де ви повинні спати зі своїми рішеннями

Де щось всередині мене просто не відпускає

Я хотів би пояснити це краще, але я не можу

Я просто живу з правдою на 3-й авеню

Так, 617 ось де я живу

Квартира E up на 6 поверсі

Де ви повинні спати зі своїми рішеннями

Де щось всередині мене просто не відпускає

Дитина на добраніч, на добраніч, дитино, на добраніч

Гадаю, якби ти був молодим, щось трапилося б

Вони вклали в нашу свідомість наших дорогих людей

Надайте форму нашому життю

Це може назавжди сподіватися додому

Ми недостатньо сильні, щоб вирватися з кайданів і болю

Кажуть, що час все вилікує, але я

Ну, я не знаю, чи це правда на 3-й авеню

Так, 617 ось де я живу

Квартира E up на 6 поверсі

Де ви повинні спати зі своїми рішеннями

Де чогось всередині мене просто не буде

Так, 617 ось де я живу

Квартира E up на 6 поверсі

Де ви повинні спати зі своїми рішеннями

Де щось всередині мене просто не відпускає

Дитина на добраніч, на добраніч, дитино, на добраніч

Я сумую за тобою іноді пізно ввечері

Я сказав, дитинко, дитинко, крихітко

Ви повинні спати зі своїми рішеннями

Ви повинні спати зі своїми рішеннями

Ви повинні спати зі своїми рішеннями

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди