Нижче наведено текст пісні A World Where No One Cries , виконавця - Bobby Womack з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bobby Womack
You know every now and then it’s just nice
To do it with me
You know what I mean?
There’s a dream I keep dreamin'
Somehow it just won’t seem to go away
Lord, if I can make, make someone
Else believe it
It just might come true someday, oh
Imagine people lovin' people, well well
No sign of hatred in their eyes
Where children grow up
Without hunger or sorrow
I’d like to live, live in a world where no one cries
Oh, just let me live in a world where no one cries
Oh, it’s just a dream, just a dream to me
Oh, one day, one day it just might become a reality
Oh, the people in the world, if they can only see
What would this world be like
If everyone were singin' in the same key to me, that’s harmony
And there are those, who say I am foolish
To think things that could never never be
Oh, how can they expect to reach out, reach out to somethin'
That their mind refuse to see, ooh
Let me live, let me live in a world where no one cries
Just let me live in a world where no one cries
No matter where I, road will lead me
Always keep the dream, keep the dream alive
But I can wake up, you find that I am livin'
Livin' in a world
Livin' in a world where no one cries
Just let me live
Live in a world where no one cries
Everyday, everyday would be like Sunday
Oh yes, it will
I know, I know, I know, I know, I will
Listen, let me tell you my story
Why can’t we?
Why can’t we, we just respect each other
Without yeah
Ви знаєте, що час від часу це просто приємно
Щоб зробити це зі мною
Ти знаєш, що я маю на увазі?
Є мрія, про яку я продовжую мріяти
Якось здається, не зникне
Господи, якщо я можу зробити, зроби когось
Інакше повірте
Колись це може здійснитися, о
Уявіть, що люди люблять людей, добре
В їхніх очах немає ознак ненависті
Де ростуть діти
Без голоду чи горя
Я хотів би жити, жити в світі, де ніхто не плаче
О, дозволь мені жити у світі, де ніхто не плаче
О, це просто мрія, лише мрія для мене
О, одного дня, одного дня це може стати реальністю
О, люди в світі, якби вони бачили
Яким би був цей світ
Якби всі співали в однаковій тональності для мене, це була б гармонія
І є ті, хто каже, що я дурний
Думати про речі, яких ніколи не може бути
О, як вони можуть розраховувати на те, щоб звернутись до чогось
Що їхній розум відмовляється бачити, ох
Дай мені жити, дозволь мені жити у світі, де ніхто не плаче
Просто дозвольте мені жити у світі, де ніхто не плаче
Куди б я не був, дорога мене приведе
Завжди зберігай мрію, тримай мрію живою
Але я можу прокинутися, ви побачите, що я живу
Жити в світі
Живу у світі, де ніхто не плаче
Просто дайте мені жити
Живіть у світі, де ніхто не плаче
Кожен день, кожен день був би як неділя
О, так, буде
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я буду
Слухай, дозволь мені розповісти тобі свою історію
Чому ми не можемо?
Чому ми не можемо, ми просто поважаємо один одного
Без так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди