Нижче наведено текст пісні Sunshine Of Your Love , виконавця - Bobby McFerrin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bobby McFerrin
Isaac Hayes
Gabby Hayes, well.
..
Willie Mays
Helen Hayes
Speakin' of Helen.
..
Well it’s gettin' near dark
When the lights be closin' your tired little eyes
I’ll soon be with you, my love
And give you that potato-headed surprise
Stay with you darlin'
Soon
I’ll stay with you till all o' 'em stars start to fallin'
And fallin'
Ah!
I’ve been waiting so long
(Ayyy! A-ha!)
Oh to be where I’m goin'
(Arriba! Arriba! Ay!)
In the sunshine of your love
You hold down just a second, there
You leather-faced metal freak
And you potato-headed watchamacallit!
(You talkin' to us now, son?)
Yeah, you bet I’m talkin' to you
I got something to say right here
(Ain't you the man in black?)
(SUCKER!)
Just get yourself ready
It’s getting near dark
The light’s shinin' through on you.
..
I’ll soon be with you, my love
(Whom love?)
It’s the morning and just we two
I’ll be with you darling soon
I’ll be with ya when the sea’s all dried up!
(The seas?)
The seas
(You're talkin' dried up?)
I’ll seize ya, buddy.
..
Oh!
Wait a minute here!
You shitkicker!
I said
I been waiting so long
To be where I’m going
(Andale! Andale! Anda!)
In the sunshine of your love!
Ісаак Хейс
Габбі Хейс, добре.
..
Віллі Мейс
Хелен Хейс
Говорячи про Хелен.
..
Ну, вже майже темніє
Коли світло закриває твої втомлені очі
Я скоро буду з тобою, моя люба
І подаруйте вам той картопляний сюрприз
залишайся з тобою кохана
Незабаром
Я залишуся з тобою, поки всі зірки не почнуть падати
і падіння
Ах!
Я так довго чекав
(Ай-й! А-ха!)
О, щоб бути туди, куди я йду
(Арріба! Арріба! Ай!)
У сонячному сяйві твоєї любові
Ви утримуйте лише секунду
Ти металевий виродок із шкіряним обличчям
А ти картопляна вахтамакалліт!
(Ти зараз говориш з нами, синку?)
Так, ви впевнені, що я розмовляю з вами
Мені є що сказати тут
(Хіба ви не людина в чорному?)
(СУПЕР!)
Просто підготуйтеся
Наближається темрява
Світло просвічує на вас.
..
Я скоро буду з тобою, моя люба
(Кого кохання?)
Зараз ранок, а ми вдвох
Я скоро буду з тобою, любий
Я буду з тобою, коли все море висохне!
(Моря?)
моря
(Ти говориш, що висох?)
Я схоплю тебе, друже.
..
Ой!
Зачекайте тут!
Ти дурень!
Я сказав
Я так довго чекав
Щоб бути туди, де я йду
(Андале! Андаль! Анда!)
На сонячці твоєї любові!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди