Нижче наведено текст пісні Spread My Wings And Fly , виконавця - Bobby Goldsboro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bobby Goldsboro
I used to think my whole world was as far as I could jump
From a worn out tire hangin' on a tree
But I climbed that tree this morning
And I saw beyond the hill
Now I know that there’s a lot more world to see
It’s time to spread my wings and fly
And catch a ride upon the wind
Try to find my rainbow’s end
It might be waiting 'round the bend
Got to spread my wings and fly
And when there’s no more songs to sing
Then I’ll spread my wings and fly back home
Gonna greet each brand new dawn from a different bale of hay
Waking to a bacon-frying morning
'Cause there’s nothing here to tie me down
But a memory or two
So I’ll pack my dreams and I’ll be on my way
It’s time to spread my wings and fly
And leave the boy in me behind
Got to ease my restless mind
I’ve got to see what I can find
Got to spread my wings and fly
And when there’s no more hills to climb
When I’ve satisfied my mind I’ll fly back home
There’s lots of life worth living
And I’ve got to do my share
And when my time is up
At least I’ll know I’ve tried
Till I fly 'cross every mountain
Till I swim in every sea
Till I’ve tried it all I won’t be satisfied
I’ve got to spread my wings and fly
And catch a ride upon the wind
Try to find my rainbow’s end
It might be waiting 'round the bend
Got to spread my wings and fly
And when there’s no more songs to sing
Then I’ll spread my wings and fly back home
Spread my wings and fly
Spread my wings and fly
Spread my wings and fly
Spread my wings and fly
Раніше я думав, що весь мій світ настільки далеко, наскільки я можу стрибати
Від зношеної шини, що висить на дереві
Але сьогодні вранці я заліз на це дерево
І я бачив за пагорбом
Тепер я знаю, що є багато більше світу, який побачити
Настав час розправити крила й полетіти
І покататися на вітрі
Спробуй знайти кінець моєї веселки
Це може чекати за поворотом
Я маю розправити крила й полетіти
І коли більше немає пісень, які співати
Тоді я розправлю крила й полечу додому
Буду вітати кожен новий світанок із різної тюки сіна
Прокинувшись уранку, коли смажать бекон
Тому що тут немає нічого, щоб зв’язати мене
Але спогад або дві
Тож я зберу свої мрії і буду в дорозі
Настав час розправити крила й полетіти
І залишити хлопчика в мені
Треба полегшити свій неспокійний розум
Я маю подивитися, що можу знайти
Я маю розправити крила й полетіти
І коли більше немає пагорбів, на які можна підніматися
Коли я заспокоюся, я повернуся додому
Є багато життя, яке варто прожити
І я повинен внести свою частку
І коли мій час закінчиться
Принаймні я знаю, що пробував
Поки я не полечу, перетну кожну гору
Поки я попливу у кожному морі
Поки я не спробую все, я не буду задоволений
Я маю розправити крила й полетіти
І покататися на вітрі
Спробуй знайти кінець моєї веселки
Це може чекати за поворотом
Я маю розправити крила й полетіти
І коли більше немає пісень, які співати
Тоді я розправлю крила й полечу додому
Розправи мої крила і літай
Розправи мої крила і літай
Розправи мої крила і літай
Розправи мої крила і літай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди