Spread My Wings And Fly - Bobby Goldsboro
С переводом

Spread My Wings And Fly - Bobby Goldsboro

  • Альбом: Summer (The First Time)

  • Рік виходу: 1972
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Spread My Wings And Fly , виконавця - Bobby Goldsboro з перекладом

Текст пісні Spread My Wings And Fly "

Оригінальний текст із перекладом

Spread My Wings And Fly

Bobby Goldsboro

Оригинальный текст

I used to think my whole world was as far as I could jump

From a worn out tire hangin' on a tree

But I climbed that tree this morning

And I saw beyond the hill

Now I know that there’s a lot more world to see

It’s time to spread my wings and fly

And catch a ride upon the wind

Try to find my rainbow’s end

It might be waiting 'round the bend

Got to spread my wings and fly

And when there’s no more songs to sing

Then I’ll spread my wings and fly back home

Gonna greet each brand new dawn from a different bale of hay

Waking to a bacon-frying morning

'Cause there’s nothing here to tie me down

But a memory or two

So I’ll pack my dreams and I’ll be on my way

It’s time to spread my wings and fly

And leave the boy in me behind

Got to ease my restless mind

I’ve got to see what I can find

Got to spread my wings and fly

And when there’s no more hills to climb

When I’ve satisfied my mind I’ll fly back home

There’s lots of life worth living

And I’ve got to do my share

And when my time is up

At least I’ll know I’ve tried

Till I fly 'cross every mountain

Till I swim in every sea

Till I’ve tried it all I won’t be satisfied

I’ve got to spread my wings and fly

And catch a ride upon the wind

Try to find my rainbow’s end

It might be waiting 'round the bend

Got to spread my wings and fly

And when there’s no more songs to sing

Then I’ll spread my wings and fly back home

Spread my wings and fly

Spread my wings and fly

Spread my wings and fly

Spread my wings and fly

Перевод песни

Раніше я думав, що весь мій світ настільки далеко, наскільки я можу стрибати

Від зношеної шини, що висить на дереві

Але сьогодні вранці я заліз на це дерево

І я бачив за пагорбом

Тепер я знаю, що є багато більше світу, який побачити

Настав час розправити крила й полетіти

І покататися на вітрі

Спробуй знайти кінець моєї веселки

Це може чекати за поворотом

Я маю розправити крила й полетіти

І коли більше немає пісень, які співати

Тоді я розправлю крила й полечу додому

Буду вітати кожен новий світанок із різної тюки сіна

Прокинувшись уранку, коли смажать бекон

Тому що тут немає нічого, щоб зв’язати мене

Але спогад або дві

Тож я зберу свої мрії і буду в дорозі

Настав час розправити крила й полетіти

І залишити хлопчика в мені

Треба полегшити свій неспокійний розум

Я маю подивитися, що можу знайти

Я маю розправити крила й полетіти

І коли більше немає пагорбів, на які  можна підніматися

Коли я заспокоюся, я повернуся додому

Є багато життя, яке варто прожити

І я повинен внести свою частку

І коли мій час закінчиться

Принаймні я знаю, що пробував

Поки я не полечу, перетну кожну гору

Поки я попливу у кожному морі

Поки я не спробую все, я не буду задоволений

Я маю розправити крила й полетіти

І покататися на вітрі

Спробуй знайти кінець моєї веселки

Це може чекати за поворотом

Я маю розправити крила й полетіти

І коли більше немає пісень, які співати

Тоді я розправлю крила й полечу додому

Розправи мої крила і літай

Розправи мої крила і літай

Розправи мої крила і літай

Розправи мої крила і літай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди