
Нижче наведено текст пісні The Breaking Point , виконавця - Bobby Darin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bobby Darin
I’ve reached the breaking point, don’t stand too close to me
For when my optic nerves observe your curves
Then suddenly I wanna crush you close, I wanna hold you tight
I wanna kiss and tell the world, I fell in love tonight
'Cause I got to have you
Got to get through to you, baby
That you’re mine, mine, mine
I have reached the breaking point, the point of no return
It’s very clear to see, a fool like me will never ever learn
I have reached the breaking point, I hear the drums of doom
I’m gonna flip my wig in one great big atomic boom
'Cause I got to have you
Got to get through to you, baby
That you’re mine, mine, mine
All at once there’s this big upheaval
That fills my heart full of dreams
All at once comes the urge primeval
And I come apart at the seams
Oh, here I go again, the same old song and dance
I’ve had my share of tea and sympathy but no romance
I’ve reached my breaking point, it’s much too late to stop
It’s either shoes and rice or lose the dice and blow my top
'Cause I got to have you
Got to get through to you, baby
That you’re mine, mine, mine
All at once there’s this big upheaval
That fills my heart so full of dreams
All at once comes the urge primeval
And I fall apart at the seams
Oh, here I go again, that same old song and dance
I’ve had my share of tea and sympathy but no romance
I’ve reached my breaking point, it’s much too late to stop
It’s either shoes and rice and lose the dice or blow my top
'Cause I got to have you
Got to get near to you, baby
You’re mine, oh, all mine
Я досяг переломної точки, не стойте до мене занадто близько
Бо коли мої зорові нерви спостерігають за твоїми вигинами
Тоді раптом я хочу притиснути тебе, я хочу міцно обійняти тебе
Я хочу поцілувати і сказати всьому світу, що я закохався сьогодні ввечері
Тому що я потрібна ти
Треба додзвонитися до тебе, дитино
Що ти мій, мій, мій
Я досяг точки перелому, точки не повернення
Зрозуміло, що такий дурень, як я, ніколи не навчиться
Я дійшов до межі, я чую барабани суду
Я перекину свою перуку в один великий атомний бум
Тому що я потрібна ти
Треба додзвонитися до тебе, дитино
Що ти мій, мій, мій
Відразу — це велике потрясіння
Це наповнює моє серце, сповнене мрій
Одразу з’являється спонукання до первісності
І я розриваюся по швах
О, ось я знову, та сама стара пісня й танець
У мене була частка чаю та співчуття, але не було романтики
Я досяг своєї точки перелому, зупинятися вже пізно
Це або черевики з рисом, або втратити кубик і зірвати
Тому що я потрібна ти
Треба додзвонитися до тебе, дитино
Що ти мій, мій, мій
Відразу — це велике потрясіння
Це наповнює моє серце, яке сповнене мрій
Одразу з’являється спонукання до первісності
І я розпадаюся по швах
О, ось я знову, та сама стара пісня й танець
У мене була частка чаю та співчуття, але не було романтики
Я досяг своєї точки перелому, зупинятися вже пізно
Це або черевики з рисом і програю кістки, або вдарю мою гору
Тому що я потрібна ти
Треба наблизитися до тебе, дитино
Ти мій, о, весь мій
Bobby Darin • 2017
Bobby Darin • 2003
Bobby Darin • 2005
Bobby Darin • 2005
Bobby Darin • 2016
Bobby Darin • 2005
Bobby Darin • 2013
Bobby Darin • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди