Away Out There - Bob Wills
С переводом

Away Out There - Bob Wills

Альбом
Bob Wills
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
191330

Нижче наведено текст пісні Away Out There , виконавця - Bob Wills з перекладом

Текст пісні Away Out There "

Оригінальний текст із перекладом

Away Out There

Bob Wills

Оригинальный текст

All aboard this train

Headed for points northwest

Can almost hear the whistle boys

There she is comin' around that old curve now

That old black smoke comin'

And let’s get in this here empty gondola here

You don’t mess with me boy

Look out Amarillo

A lonely spot I know where no man will go

Where the shadows have all the room

I was riding free on that old S-P

Humming a southern tune

When a man came along made me hush my song

Kicked me off away out there

As she pulled out of sight I turned to the right

The left and everywhere

All I could see was a cactus tree

A prairie dog playing there

I watched the prairie dog eat on the tumbleweed

That’s his home away out there

Ee oo ee dle dee dee ho oo lay dee ee dee

Ee oo ee dle dee dee ho ho lay dee ee dee

Then I threw down my load in the desert road

Rested my weary legs too

Watched the sinking sun make the tall shadows run

Across that barren plain

Then I hummed a tune to the rising moon

He gets lonesome way out there

Then I closed my eyes to the starlit skies

Lost myself in dreams

I dreamed the desert sand was a milk-and-honey land

Then I awoke with the dawn

There’s a train coming back on the one-way track

Going to take me away from here

Ee oo ee dle dee dee ho oo lay dee ee dee

Ee oo ee dle dee dee ho ho lay dee ee dee

Перевод песни

Усі на борту цього поїзда

Попрямував до точок на північний захід

Майже чути свист хлопців

Ось вона виходить на той старий вигин

Цей старий чорний дим йде

І давайте потрапимо в цю порожню гондолу

Ти не возься зі мною, хлопче

Зверніть увагу на Амарілло

Самотнє місце, я знаю, куди не піде жодна людина

Де тіні мають всю кімнату

Я катався безкоштовно на тому старому S-P

Наспівування південної мелодії

Коли прийшов чоловік, я змусив мене замовкнути пісню

Вигнав мене звідти

Коли вона зникла з поля зору, я повернувся праворуч

Ліворуч і всюди

Все, що я бачив — це кактусове дерево

Там грає луговий пес

Я спостерігав, як лугова собака їсть перекати

Це його дім там

Ee oo ee dle die ho oo lay dee ee dee

Ee oo ee dle die di ho ho lay die ee dee

Потім я кинув вантаж на пустельну дорогу

Також відпочив мої втомлені ноги

Спостерігав, як сонце, що заходить, змушує бігти високі тіні

Через ту безплідну рівнину

Потім я наспівував мелодію на зростаючу місяць

Він отримується самотнім

Тоді я заплющив очі на зоряне небо

Загубився у снах

Мені мрілося, що пісок пустелі — це молочно-медовий край

Тоді я прокинувся разом із світанком

Потяг повертається на односторонню колію

Збирається забрати мене звідси

Ee oo ee dle die ho oo lay dee ee dee

Ee oo ee dle die di ho ho lay die ee dee

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди