Ebony Eyes - Bob Welch, Stevie Nicks
С переводом

Ebony Eyes - Bob Welch, Stevie Nicks

  • Альбом: Live At The Roxy, Hollywood, 1981

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:22

Нижче наведено текст пісні Ebony Eyes , виконавця - Bob Welch, Stevie Nicks з перекладом

Текст пісні Ebony Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

Ebony Eyes

Bob Welch, Stevie Nicks

Оригинальный текст

Well, have you seen that girl in the corner

I’d like to take her out of her chains

'Cause if I had my way with you, baby

I would be changing your life today

Your eyes got me dreaming

Your eyes got me blind

Your eyes got me hoping

That I’ll be holding you close tonight

Your eyes got me dreaming

Your eyes got me blind

Your eyes got me hoping

That I’ll be holding you close tonight

She was the same as a hundred ladies

But when my eyes looked at her I learned

That she was keeping a secret fire

And if I got real close I’d burn

So it looked like I had to move slowly

Just like a cat at night in the trees

'Cause I was waiting for her to show me

That way that she liked her love to feel

Your eyes got me dreaming

Your eyes got me blind

Your eyes got me hoping

That I’ll be holding you close tonight

Your eyes got me dreaming

Your eyes got me blind

Your eyes got me hoping

That I’ll be holding you close tonight

Ebony eyes

Ebony eyes

Ebony eyes

Ebony eyes

Your eyes got me dreaming

Your eyes got me blind

Your eyes got me hoping

That I’ll be holding you close tonight

Your eyes got me dreaming

Your eyes got me blind

Your eyes got me hoping

That I’ll be holding you close tonight

Your eyes got me dreaming

Your eyes got me blind

Your eyes got me hoping

That I’ll be holding you close tonight

Перевод песни

Ну, ви бачили ту дівчину в кутку?

Я хотів би вирвати її з кайданів

Тому що якби я з тобою влаштувався, дитинко

Я б змінив твоє життя сьогодні

Твої очі змушують мене мріяти

Твої очі зробили мене осліпим

Твої очі викликають у мене надію

Що я буду тримати тебе близько сьогодні ввечері

Твої очі змушують мене мріяти

Твої очі зробили мене осліпим

Твої очі викликають у мене надію

Що я буду тримати тебе близько сьогодні ввечері

Вона була такою ж, як сотня дам

Але коли мої очі подивилися на неї, я дізнався

Що вона зберігала таємний вогонь

І якби я підійшов дуже близько, я б згорів

Тож виглядало наче мені треба рухатися повільно

Як кіт вночі на деревах

Тому що я чекав, поки вона мені покаже

Таким чином їй подобалося відчувати її кохання

Твої очі змушують мене мріяти

Твої очі зробили мене осліпим

Твої очі викликають у мене надію

Що я буду тримати тебе близько сьогодні ввечері

Твої очі змушують мене мріяти

Твої очі зробили мене осліпим

Твої очі викликають у мене надію

Що я буду тримати тебе близько сьогодні ввечері

Очі чорного дерева

Очі чорного дерева

Очі чорного дерева

Очі чорного дерева

Твої очі змушують мене мріяти

Твої очі зробили мене осліпим

Твої очі викликають у мене надію

Що я буду тримати тебе близько сьогодні ввечері

Твої очі змушують мене мріяти

Твої очі зробили мене осліпим

Твої очі викликають у мене надію

Що я буду тримати тебе близько сьогодні ввечері

Твої очі змушують мене мріяти

Твої очі зробили мене осліпим

Твої очі викликають у мене надію

Що я буду тримати тебе близько сьогодні ввечері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди