Нижче наведено текст пісні Big Romantic Stuff , виконавця - Bob Geldof з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bob Geldof
Did they never tell you 'bout it, baby?
Did they never say it’s tough?
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff?
That French song playing on the radio at noon
The singer’s name was Jean Michel and he’s singing 'bout la lune
And she shivers as she comes awake
And remembers how to think
And she shakes the hair out of her eyes
But the daylight makes her blink
And the song it whispers in her mind like a half forgotten sigh
Of times of love the longest days and youth and endless skies
And ooh la la la
Ooh la la la
Did they never tell you 'bout it, baby?
Did they never say it’s tough?
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff?
To ease the pain of it, to fill the empty void
She stores up ancient souvenirs like ravens with their hoards
It’s not the getting old she minds, it’s the meaningless of being
She thinks about all this while Jean sings about la vie
And accordions and violins take her back in time
When the only explanation was a kiss and love and life
Did they never tell you 'bout it, baby?
Did they never say it’s tough?
Are you never going to give up on that
Big romantic stuff?
Вони ніколи не говорили тобі про це, крихітко?
Вони ніколи не казали, що це важко?
Ви ніколи не відмовляєтеся від цього
Великі романтичні речі?
Ця французька пісня, яка лунає по радіо опівдні
Співака звали Жан Мішель, і він співає 'bout la lune
І вона тремтить, коли прокидається
І пам’ятає, як думати
І вона струшує волосся з очей
Але денне світло змушує її моргнути
І пісня, яку вона шепоче в її розумі, як напівзабуте зітхання
Про часів любові найдовші дні, молодість і нескінченне небо
І о-о-ля ла ля
О-ля-ля-ля
Вони ніколи не говорили тобі про це, крихітко?
Вони ніколи не казали, що це важко?
Ви ніколи не відмовляєтеся від цього
Великі романтичні речі?
Щоб полегшити біль, заповнити порожню порожнечу
Вона зберігає стародавні сувеніри, як ворони з їхніми скарбами
Вона думає не про старість, а про безглуздість буття
Вона думає про все це, поки Жан співає про la vie
А акордеони та скрипки повертають її в час
Коли єдиним поясненням був поцілунок, любов і життя
Вони ніколи не говорили тобі про це, крихітко?
Вони ніколи не казали, що це важко?
Ви ніколи не відмовляєтеся від цього
Великі романтичні речі?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди