Big Romantic Stuff - Bob Geldof
С переводом

Big Romantic Stuff - Bob Geldof

Альбом
Great Songs Of Indifference: The Bob Geldof Anthology 1986-2001
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
245090

Нижче наведено текст пісні Big Romantic Stuff , виконавця - Bob Geldof з перекладом

Текст пісні Big Romantic Stuff "

Оригінальний текст із перекладом

Big Romantic Stuff

Bob Geldof

Оригинальный текст

Did they never tell you 'bout it, baby?

Did they never say it’s tough?

Are you never going to give up on that

Big romantic stuff?

That French song playing on the radio at noon

The singer’s name was Jean Michel and he’s singing 'bout la lune

And she shivers as she comes awake

And remembers how to think

And she shakes the hair out of her eyes

But the daylight makes her blink

And the song it whispers in her mind like a half forgotten sigh

Of times of love the longest days and youth and endless skies

And ooh la la la

Ooh la la la

Did they never tell you 'bout it, baby?

Did they never say it’s tough?

Are you never going to give up on that

Big romantic stuff?

To ease the pain of it, to fill the empty void

She stores up ancient souvenirs like ravens with their hoards

It’s not the getting old she minds, it’s the meaningless of being

She thinks about all this while Jean sings about la vie

And accordions and violins take her back in time

When the only explanation was a kiss and love and life

Did they never tell you 'bout it, baby?

Did they never say it’s tough?

Are you never going to give up on that

Big romantic stuff?

Перевод песни

Вони ніколи не говорили тобі про це, крихітко?

Вони ніколи не казали, що це важко?

Ви ніколи не відмовляєтеся від цього

Великі романтичні речі?

Ця французька пісня, яка лунає по радіо опівдні

Співака звали Жан Мішель, і він співає 'bout la lune

І вона тремтить, коли прокидається

І пам’ятає, як думати

І вона струшує волосся з очей

Але денне світло змушує її моргнути

І пісня, яку вона шепоче в її розумі, як напівзабуте зітхання

Про часів любові найдовші дні, молодість і нескінченне небо

І о-о-ля ла ля

О-ля-ля-ля

Вони ніколи не говорили тобі про це, крихітко?

Вони ніколи не казали, що це важко?

Ви ніколи не відмовляєтеся від цього

Великі романтичні речі?

Щоб полегшити біль, заповнити порожню порожнечу

Вона зберігає стародавні сувеніри, як ворони з їхніми скарбами

Вона думає не про старість, а про безглуздість буття

Вона думає про все це, поки Жан співає про la vie

А акордеони та скрипки повертають її в час

Коли єдиним поясненням був поцілунок, любов і життя

Вони ніколи не говорили тобі про це, крихітко?

Вони ніколи не казали, що це важко?

Ви ніколи не відмовляєтеся від цього

Великі романтичні речі?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди