Thirsty Boots - Bob Dylan

Thirsty Boots - Bob Dylan

  • Рік виходу: 1970
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Thirsty Boots , виконавця - Bob Dylan з перекладом

Текст пісні Thirsty Boots "

Оригінальний текст із перекладом

Thirsty Boots

Bob Dylan

Оригінальний текст

You’ve long been on the open road

You’ve been sleepin in the rain

From the dirt of words and mud of cell

Your clothes are smeared and stained

But the dirty words and muddy cells

Will soon be judged insane

So only stop and rest yourself

Till you are off again

So take off your thirsty boots

And stay for a while

Your feet are hot and weary

From a dusty mile

And maybe I can make you laugh

And maybe I can try

I’m just lookin' for the evening

And the morning in your eyes

But tell me of the ones you saw

As far as you could see

Across the plain from field to town

Marching to be free

And of the rusted prison gates

That tumbled by degree

Like laughing children one by one

Who looked like you and me

Take off your thirsty boots

And stay for a while

Your feet are hot and weary

From a dusty mile

And maybe I can make you laugh

And maybe I can try

I’m just lookin' for the evening

And the morning in your eyes

I know you are no stranger down

The crooked rainbow trails

From dancing cliff-edged shattered sills

Of slender shackled jails

But the voices drift up from below

As the walls are being scaled

All of this and more my friend

Your song shall not be failed

Then take off your thirsty boots

And stay for a while

Your feet are hot and weary

From a dusty mile

And maybe I can make you laugh

And maybe I can try

I’m just lookin' for the evening

And the morning in your eyes

Переклад пісні

Ви вже давно на відкритій дорозі

Ви спали під дощем

З бруду слів і бруду клітини

Ваш одяг вимазаний і забруднений

Але брудні слова і брудні клітини

Незабаром буде визнано божевільним

Тож лише зупинись і відпочинь

Поки ти знову не вийдеш

Тож зніміть спраглий чоботи

І залиштеся на деякий час

Ваші ноги гарячі та втомлені

З пильної милі

І, можливо, я зможу вас розсмішити

І, можливо, я зможу спробувати

Я просто шукаю вечір

І ранок у твоїх очах

Але розкажи мені про ті, які ти бачив

Наскільки ви могли бачити

Через рівнину від поля до міста

Марш, щоб бути вільним

І про іржаві ворота в’язниці

Це впало поступово

Як сміються діти один за одним

Який був схожий на мене з тобою

Зніміть спраглий чоботи

І залиштеся на деякий час

Ваші ноги гарячі та втомлені

З пильної милі

І, можливо, я зможу вас розсмішити

І, можливо, я зможу спробувати

Я просто шукаю вечір

І ранок у твоїх очах

Я знаю, що ти не чужий

Криві райдужні стежки

Від танцюючих обривів скелі розбиті пороги

З струнких кайданів в’язниці

Але голоси доносяться знизу

Оскільки стіни масштабуються

Все це та багато іншого, мій друг

Ваша пісня не зазнає невдачі

Тоді зніміть спраглий чоботи

І залиштеся на деякий час

Ваші ноги гарячі та втомлені

З пильної милі

І, можливо, я зможу вас розсмішити

І, можливо, я зможу спробувати

Я просто шукаю вечір

І ранок у твоїх очах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди