Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues - Bob Dylan
С переводом

Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues - Bob Dylan

  • Альбом: Robert Zimmerman Plays Bob Dylan

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues , виконавця - Bob Dylan з перекладом

Текст пісні Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Talkin' Bear Mountain Picnic Massacre Blues

Bob Dylan

Оригинальный текст

Well, I saw it advertised one day

That the Bear Mountain picnic was coming my way

«Come along and take a trip

We’ll bring you up there on a ship

Bring the wife and family

Bring the whole kids»

Yippee

Well, I run right down and bought a ticket

To this thing called the Bear Mountain picnic

Little did I realize

I was in for a pleasant, funny surprise

Had nothing to do with picnic

Didn’t come close to a mountain

And I hate bears

Took the wife and kids down to the pier

There was six thousand people there

Everybody had a ticket for the trip

«Oh well,» I said «it's a pretty big ship

Besides, anyhow, the more the merrier»

Well, we all got on, and what do you think?

That big old boat started to sink

More people kept a-piling on

That old ship was a-going down

Funny way to start a picnic

Well, I soon lost track of my kids and wife

So many people, I never saw in my life

That old ship was sinking down in the water

There was six thousand people trying to kill each other

Dogs a-barking, cats a-screaming

Women a-yelling, men a-flying, fists a-flying

Paper flying, cops a-coming, me a-running

Maybe we just better call off the picnic

I got shoved down, got pushed around

All I remember was a moanin' sound

Don’t remember one thing more

All I remember is waking up on the shore

My arms and legs were broken

My feet were splintered

My head was cracked

I couldn’t walk

I couldn’t talk, smell, feel

Couldn’t see

Didn’t know where I was

I was bald

Quite lucky to be alive though

Well, feeling like I just climbed out of my casket

I grabbed back hold of my picnic basket

Took the wife and kids and started home

Wishing I’d never got up that mornin'

Now, I don’t care just what you do

If you want a have a picnic, that’s up to you

But don’t tell me about it, I don’t want to hear it

You see, I just lost all my picnic spirit

Stay in my kitchen, have my own picnic

Have a picnic in the bathroom

Well, it don’t seem to me quite so funny

What some people are going to do for money

There’s a brand new gimmick every day

Just to take somebody’s money away

I think we ought to take some of these people

And put them on a boat, send them up to Bear Mountain

For a picnic

Перевод песни

Одного разу я бачила рекламу

Що пікнік на Ведмежій горі наближається

«Приходьте та вирушайте в подорож

Ми доставимо вас туди на кораблі

Приведіть дружину та сім'ю

Приводьте цілих дітей»

Іппі

Ну, я просто побіг і купив квиток

До того, що називається пікнік на Ведмежій горі

Мало що я усвідомлював

Мене чекав приємний смішний сюрприз

Не мав нічого спільного з пікніком

Не наблизився до гори

І я ненавиджу ведмедів

Відвів дружину та дітей до пристані

Там було шість тисяч людей

У кожного був квиток на поїздку

«Ну добре, — сказав я, — це досить великий корабель

До того ж, так чи інакше, чим більше, тим краще»

Ну, ми всі влаштувалися, а як ви думаєте?

Цей великий старий човен почав тонути

Все більше людей скупчувалися

Той старий корабель падав

Кумедний спосіб розпочати пікнік

Ну, я незабаром втратив з моїх дітей і дружину

Стільки людей, яких я ніколи не бачив у своєму житті

Той старий корабель тонув у воді

Шість тисяч людей намагалися вбити один одного

Собаки гавкають, коти кричать

Жінки кричать, чоловіки літають, кулаки летять

Папір летить, поліцейські приходять, я бігаю

Можливо, нам просто краще відмінити пікнік

Мене штовхнули, штовхнули

Усе, що я пам’ятав, — це стогін

Не пам'ятай більше одного

Все, що я пам’ятаю, — це прокинутись на берегу

У мене були зламані руки й ноги

Мої ноги були розбиті

Моя голова була розбита

Я не міг ходити

Я не міг говорити, нюхати, відчувати

Не бачив

Не знав, де я був

Я був лисий

Але мені дуже пощастило бути живим

Ну, таке відчуття, ніби я щойно виліз із своєї шкатулки

Я схопив мій кошик для пікніка

Взяв дружину та дітей і поїхав додому

Я хотів би ніколи не вставати того ранку

Тепер мені байдуже, що ви робите

Якщо ви хочете влаштувати пікнік, це вирішувати вами

Але не розповідайте мені про це, я не хочу чути це

Розумієте, я просто втратив дух пікніка

Залишайся на моїй кухні, влаштуй власний пікнік

Влаштуйте пікнік у ванній кімнаті

Ну, мені це не здається таким смішним

Що деякі люди збираються робити за гроші

Щодня з’являється абсолютно новий трюк

Просто щоб забрати чиїсь гроші

Я вважаю, що ми повинні взяти деяких із цих людей

І посадіть їх на човен, відправте на Ведмежу гору

Для пікніка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди