
Нижче наведено текст пісні Sara , виконавця - Bob Dylan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bob Dylan
I laid on a dune, I looked at the sky,
When the children were babies and played on the beach.
You came up behind me, I saw you go by,
You were always so close and still within reach.
Sara, sara,
Whatever made you want to change your mind?
Sara, sara,
So easy to look at, so hard to define.
I can still see them playin with their pails in the sand,
They run to the water their buckets to fill.
I can still see the shells fallin out of their hands
As they follow each other back up the hill.
Sara, sara,
Sweet virgin angel, sweet love of my life,
Sara, sara,
Radiant jewel, mystical wife.
Sleepin in the woods by a fire in the night,
Drinkin white rum in a portugal bar,
Them playin leapfrog and hearin about snow white,
You in the marketplace in savanna-la-mar.
Sara, sara,
Its all so clear, I could never forget,
Sara, sara,
Lovin you is the one thing Ill never regret.
I can still hear the sounds of those methodist bells,
Id taken the cure and had just gotten through,
Stayin up for days in the chelsea hotel,
Writin «sad-eyed lady of the lowlands"for you.
Sara, sara,
Wherever we travel were never apart.
Sara, oh sara,
Beautiful lady, so dear to my heart.
How did I meet you?
I dont know.
A messenger sent me in a tropical storm.
You were there in the winter, moonlight on the snow
And on lily pond lane when the weather was warm.
Sara, oh sara,
Scorpio sphinx in a calico dress,
Sara, sara,
You must forgive me my unworthiness.
Now the beach is deserted except for some kelp
And a piece of an old ship that lies on the shore.
You always responded when I needed your help,
You gimme a map and a key to your door.
Sara, oh sara,
Glamorous nymph with an arrow and bow,
Sara, oh sara,
Dont ever leave me, dont ever go.
Я лежав на дюні, Я дивився на небо,
Коли діти були немовлятами і гралися на пляжі.
Ти підійшов позаду, я бачив, як ти проходив повз,
Ти завжди був таким близько та в межах досяжності.
Сара, Сара,
Що змусило вас передумати?
Сара, Сара,
Такий легкий на вигляд, такий важкий для визначення.
Я все ще бачу, як вони граються своїми відрами в піску,
Вони біжать до води, щоб наповнити свої відра.
Я все ще бачу, як снаряди падають з їхніх рук
Коли вони слідують один за одним назад на пагорб.
Сара, Сара,
Милий незайманий ангел, мила любов мого життя,
Сара, Сара,
Сяюча коштовність, містична дружина.
Спати в лісі біля багаття вночі,
П’ю білий ром у португальському барі,
Вони грають в чехарду і слухають про білосніжку,
Ви на ринку в саванна-ла-мар.
Сара, Сара,
Це все так ясно, я ніколи не зможу забути,
Сара, Сара,
Любов до тебе — єдине, про що я ніколи не пошкодую.
Я досі чую звуки цих методистських дзвіночків,
Я прийняв ліки і щойно пройшов,
Залишатися днями в готелі Челсі,
Напишіть для вас «сумноока леді низин».
Сара, Сара,
Куди б ми не подорожували, ніколи не розлучалися.
Сара, о Сара,
Прекрасна жінка, така дорога моєму серцю.
Як я з вами познайомився?
Не знаю.
Посильний надіслав мене під час тропічного шторму.
Ти був там взимку, місячне світло на снігу
І на провулку ставка з ліліями, коли була тепла погода.
Сара, о Сара,
Сфінкс-Скорпіон у ситцевій сукні,
Сара, Сара,
Ти повинен пробачити мені мою негідність.
Зараз пляж безлюдний, за винятком ламінарії
І шматок старого корабля, який лежить на березі.
Ти завжди відгукувався, коли мені потрібна була твоя допомога,
Ви даєте мені карту та ключ від ваших дверей.
Сара, о Сара,
Гламурна німфа зі стрілою та луком,
Сара, о Сара,
Ніколи не залишай мене, ніколи не йди.
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди