Belle Isle - Bob Dylan

Belle Isle - Bob Dylan

  • Рік виходу: 1970
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Belle Isle , виконавця - Bob Dylan з перекладом

Текст пісні Belle Isle "

Оригінальний текст із перекладом

Belle Isle

Bob Dylan

Оригінальний текст

One evening for pleasure I rambled to view

The fair fields all alone

Down by the banks of Loch Eiron

Where beauty and pleasure were known

I spied a fair maid at her labour

Which caused me to stay for a while

And I thought of a goddess to beauty

Bloomin' bright star of Bright Isle

I humbled myself to her beauty

«Fair maiden, where do you belong?

Are you from heaven descended

Abiding in Cupid’s fair throne?»

«Young man, I will tell you a secret

It’s true I’m a maid that is poor

And to part from my vows and my promise

Is more than my heart can endure

Therefore I remain at my service

And go through all my hardship and toil

And wait for the lad that has left me

All alone on the banks of Belle Isle."

«Young maiden I wish not to banter

It’s true I come here in disguise

I came here to fulfill our last promise

And hope to give you a surprise

I’ve known you’re a maid I love dearly

And you’ve been in my heart all the while

For me there is no other damsel

Than my blooming bright star of Belle Isle."

Переклад пісні

Одного вечора для задоволення я побився подивитися

Ярмаркові поля зовсім самі

Вниз на берегах озера Лох-Ейрон

Де знали красу й насолоду

Я підглянув справедливу покоївку на її праці

Це змусило мене залишитися на деякий час

І я подумав про богиню краси

Яскрава зірка Яскравого острова

Я покорився її красі

«Ярмарка, де ти місце?

Ти з небес зійшов

Перебувати на прекрасному троні Купідона?»

«Юначе, я відкрию вам таємницю

Це правда, що я бідна служниця

І розлучитися з моїми обітницями й обіцянкою

Це більше, ніж моє серце може витримати

Тому я залишаюся до своїх послуг

І пройти через усі мої труднощі та працю

І чекай хлопця, який мене покинув

Зовсім один на берегах Белл-Айл».

«Молода дівчина, я не хочу жарти

Це правда, що я прийшов сюди замаскований

Я прийшов сюди виконати нашу останню обіцянку

І сподіваюся зробити вам сюрприз

Я знаю, що ти покоївка, яку я дуже люблю

І ти весь час був у моєму серці

Для мене не іншої дівчини

Ніж моя розквітла яскрава зірка Белл-Айл».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди