Нижче наведено текст пісні ex-girlfriend/racial humor , виконавця - Bo Burnham з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bo Burnham
My ex-girlfriend, she was a bitch, but you know, they say, like,
if you want to know what a girl’s gonna look like, look at her mother
You know, so I am so glad I broke up with her
'Cause she would’ve been, you know… dead
Guys, I’m a realist
Okay?
I try not to romanticize reality
You know, like when life gives you lemons
You probably just found lemons
But at the same time, I don’t deny the beauty in the world
'Cause there is so much beauty because life can be so symmetrical that gives
birth to this almost silent poetry
You know, like a hermaphrodite playing the keytar
Or a young Amish boy trying to blow out the light bulbs on his birthday cake
Or, or a girl who’s terrible at grammar saying, «Mama, you raise me good,»
and then being pushed down a well
If I had a dime, oh!
If I had a dime for every time a homeless guy asked me for change
I’d still say no
Here’s some racial humor for you guys
White people are like this, «Ah»
Black people are like this, «Uh»
We’re destined to fight forever
Blood in the streets
Yo momma’s so fat
Yo momma’s so ugly
Yo momma’s so stupid
Your mother’s breasts sag with such severity that the late, great surrealist
artist Salvador Dali mistook them for clocks
Моя колишня дівчина була стервою, але знаєш, кажуть,
якщо ви хочете знати, як буде виглядати дівчина, подивіться на її матір
Знаєш, я так радий, що розлучився з нею
Тому що вона була б, знаєте... мертвою
Хлопці, я реаліст
Гаразд?
Я намагаюся не романтизувати реальність
Знаєш, як коли життя дає тобі лимони
Ви, мабуть, щойно знайшли лимони
Але в той же час я не заперечую красу в світі
Тому що так багато краси, тому що життя може бути настільки симетричним, що дає
народжувати цю майже мовчазну поезію
Ви знаєте, як гермафродит, що грає на кейтарі
Або молодий хлопчик-аміш, який намагається задути лампочки на своєму іменинному торті
Або дівчина, яка погано володіє граматикою, каже: «Мамо, ти мене добре виховуєш»,
а потім штовхають у колодязь
Якби в мене був копійка, о!
Якби я мав копійку за кожен раз, коли бездомний попросив у мене здачу
Я б все одно сказав ні
Ось трохи расового гумору для вас, хлопці
Білі люди такі, «Ах»
Чорні люди такі, «ух»
Нам судилося боротися вічно
Кров на вулицях
Ой, мама така товста
Ой, мама така негарна
Ой, мама, така дурна
Груди вашої матері обвисають з такою гостротою, що покійний великий сюрреаліст
Художник Сальвадор Далі прийняв їх за годинники
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди