Wär ich Du - Blümchen
С переводом

Wär ich Du - Blümchen

Альбом
Die Welt Gehört Dir
Год
2007
Язык
`Німецька`
Длительность
271850

Нижче наведено текст пісні Wär ich Du , виконавця - Blümchen з перекладом

Текст пісні Wär ich Du "

Оригінальний текст із перекладом

Wär ich Du

Blümchen

Оригинальный текст

Wär' ich du und du ich, würd' ich mich in mich verlieben —

irgendwo in 'ner and’ren Dimension

Wär' ich du und du ich, würd' mich keine and’re kriegen

und es gäb' eine Liebesexplosion

in der Parallelwelt

Systeme durchgecheckt, Emitter kontrolliert —

Es ist alles klar zum Start

Nichts was mich noch hält, nichts auf dieser Welt

Die Realität ist hart

Du bist eingepennt, wirst vom Laser eingescannt,

bis er alles kennt in dei’m Gesicht

Du wirst heut' Nacht entführt, du weißt es nur noch nicht

Alles ändert sich für dich, in der Parallelwelt

(Chorus)

La da dii, laa da daa

La da dii, laa da daa

Du wirst assimiliert, dein Herz modifiziert,

Gedanken rekonfiguriert

Lichter gehen aus — was ist jetzt passiert?

Hast du mich jetzt grad' berührt?

Ich hör' einen Knall, Sterne überall

Jetzt fliegen wir so schnell es geht

Da kommt ein schwarzes Loch, ich umflieg' es, doch

ich weich' nicht ab von unserem Weg, in die Parallelwelt

(Chorus)

Перевод песни

Якби я був тобою, а ти був мною, я б закохався в себе -

десь в іншому вимірі

Якби я був на твоєму місці, а ти був мною, ніхто б мене не дістав

і був би любовний вибух

в паралельному світі

Системи перевірено, випромінювачі перевірені —

Все готово до початку

Нічого, що тримає мене більше, нічого в цьому світі

Реальність сувора

Ви заснули, вас сканує лазер,

поки він не дізнається все в обличчя

Сьогодні ввечері вас викрадуть, просто ви цього ще не знаєте

Все змінюється для вас у паралельному світі

(приспів)

Ла да дій, ляа да даа

Ла да дій, ляа да даа

Ви асимілюєтеся, ваше серце змінюється,

думки перенастроєні

Світло згасає - що тепер сталося?

Ти щойно доторкнувся до мене?

Я чую стукіт, всюди зірки

А тепер літаємо якнайшвидше

Наближається чорна діра, я облітаю її, так

Я не зійду з нашого шляху в паралельний світ

(приспів)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди