Нижче наведено текст пісні Wär ich Du , виконавця - Blümchen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blümchen
Wär' ich du und du ich, würd' ich mich in mich verlieben —
irgendwo in 'ner and’ren Dimension
Wär' ich du und du ich, würd' mich keine and’re kriegen
und es gäb' eine Liebesexplosion
in der Parallelwelt
Systeme durchgecheckt, Emitter kontrolliert —
Es ist alles klar zum Start
Nichts was mich noch hält, nichts auf dieser Welt
Die Realität ist hart
Du bist eingepennt, wirst vom Laser eingescannt,
bis er alles kennt in dei’m Gesicht
Du wirst heut' Nacht entführt, du weißt es nur noch nicht
Alles ändert sich für dich, in der Parallelwelt
(Chorus)
La da dii, laa da daa
La da dii, laa da daa
Du wirst assimiliert, dein Herz modifiziert,
Gedanken rekonfiguriert
Lichter gehen aus — was ist jetzt passiert?
Hast du mich jetzt grad' berührt?
Ich hör' einen Knall, Sterne überall
Jetzt fliegen wir so schnell es geht
Da kommt ein schwarzes Loch, ich umflieg' es, doch
ich weich' nicht ab von unserem Weg, in die Parallelwelt
(Chorus)
Якби я був тобою, а ти був мною, я б закохався в себе -
десь в іншому вимірі
Якби я був на твоєму місці, а ти був мною, ніхто б мене не дістав
і був би любовний вибух
в паралельному світі
Системи перевірено, випромінювачі перевірені —
Все готово до початку
Нічого, що тримає мене більше, нічого в цьому світі
Реальність сувора
Ви заснули, вас сканує лазер,
поки він не дізнається все в обличчя
Сьогодні ввечері вас викрадуть, просто ви цього ще не знаєте
Все змінюється для вас у паралельному світі
(приспів)
Ла да дій, ляа да даа
Ла да дій, ляа да даа
Ви асимілюєтеся, ваше серце змінюється,
думки перенастроєні
Світло згасає - що тепер сталося?
Ти щойно доторкнувся до мене?
Я чую стукіт, всюди зірки
А тепер літаємо якнайшвидше
Наближається чорна діра, я облітаю її, так
Я не зійду з нашого шляху в паралельний світ
(приспів)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди