Dog Train - Blues Traveler
С переводом

Dog Train - Blues Traveler

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Dog Train , виконавця - Blues Traveler з перекладом

Текст пісні Dog Train "

Оригінальний текст із перекладом

Dog Train

Blues Traveler

Оригинальный текст

Along about midnight when it’s dark, dark, dark

There’s a long, low whistle and a faraway bark

And then a high, high whistle only hounds can hear

To let them know the train, the dog train is near

Dog train riding all night long

On the dog train they’ll be riding 'till dawn

You’ll never ever see it as it rockets past

The train goes nowhere, but it goes there fast

Dog train

Now the dogs never know if they’ll be going at all

They get to lie around home and wait for the call

But it has to be warm so the doggies can ride

With their ears in the breeze and their noses outside

Their cold, wet, happy, quivering noses outside

They run away and they get aboard the

Dog train riding all night long

On the dog train they’ll be riding 'till dawn

You’ll never ever see it as it rockets past

The train goes nowhere, but it goes there fast

Dog train

There’s seven thousand dogs in eighty-eight cars

A sliver of moon and millions of stars

And every single dog has only one need

To ride this train at a dazzling speed

Dog train, dog train, dog train

Kitty-cats are not allowed

No, kitty-cats are not allowed

No, kitty-cats don’t wanna ride the dog train

Kitty-cats are not allowed

No, kitty-cats are not allowed

No, kitty-cats won’t go 'cause it’s a dog train

A cat would be a catastrophe

A cat would be a catastrophe

Now what do we got?

Now what do we got?

Now what do we got?

Well, we got big dogs, and little dogs

And right-smack-in-the-middle dogs

And fat dogs, and skinny dogs

And quite-absurdly-mini dogs

City dogs and pretty dogs from way out of town

Dogs in every shade of black, white and brown

Lumbering dogs and doggies that spring

And one small fluffy pink poodle thing

Old dogs, and new dogs, and fine dogs, and true dogs

And safe dogs, and chicken dogs, and dogs dogs dogs dogs

Dog train running all night long

On the dog train they’ll be riding 'till dawn

You’ll never ever see it as it rockets past

The train goes nowhere, but it goes there fast

So fast, dog train, dog train

What do you want to know about it?

What do you want to know about it?

What do you want to know about the dog train?

What do you want to know about it?

What do you want to know about it?

What do you want to know about the dog train?

It has to be warm so the doggies can ride

With their ears in the breeze and their noses outside

Now if you notice that your dog is just lazing around

With its head on its paws and its tail on the ground

Well by now you realize there’s a simple explanation

Chances are your dog has been all over creation

On the

Dog train riding all night long

On the dog train they’ll be riding 'till dawn

When the whistle blows they’ll all howl along

It’s their very own version of the dog train song

I wish I could travel with them on the

Dog train riding all night long

On the dog train they’ll be riding 'till dawn

You’ll never ever see it as it rockets past

The train goes nowhere, but it goes there fast

Dog train

The train goes nowhere, but it goes there fast

Dog train, dog train, dog train

Think about it, Rover

Choo-choo it over

Dog train

Wish I could travel with them on the dog train

(Dog train riding all night long)

We’d run away together on the dog train

Run away together on the dog train

(Dog train riding all night long)

Wish I could travel with them

Wish I could travel with them

Wish I could travel with them on the dog train

Dog train

Dog train

(Hot diggity dog, hot diggity dog, hot diggity dog, hot diggity dog)

(The train goes nowhere but it goes there fast)

(Dog train)

(Dog train)

Перевод песни

Приблизно опівночі, коли темно, темно, темно

Чути довгий низький свист і далекий гавкіт

А потім високий, високий свист, який можуть почути лише собаки

Щоб повідомити їм про потяг, потяг із собаками поруч

Цілу ніч їздить собачий потяг

У потягу для собак вони будуть їхати до світанку

Ви ніколи не побачите його, коли він пролітає

Потяг нікуди не йде, але їде швидко

Собачий потяг

Тепер собаки ніколи не знають, чи підуть вони взагалі

Вони можуть валятися вдома й чекати дзвінка

Але воно повинно бути теплим, щоб собачки могли кататися

З їхніми вухами на вітерці та носами на вулиці

Надворі їхні холодні, вологі, щасливі, тремтливі носи

Вони тікають і сідають на борт

Цілу ніч їздить собачий потяг

У потягу для собак вони будуть їхати до світанку

Ви ніколи не побачите його, коли він пролітає

Потяг нікуди не йде, але їде швидко

Собачий потяг

У вісімдесяти восьми машинах сім тисяч собак

Місяць і мільйони зірок

І кожна собака має лише одну потребу

Щоб їздити на цьому поїзді на сліпучій швидкості

Собачий потяг, собачий потяг, собачий потяг

Кітті-кішки не допускаються

Ні, кішки не допускаються

Ні, кішки-кішки не хочуть їздити на поїзді

Кітті-кішки не допускаються

Ні, кішки не допускаються

Ні, коти не підуть, тому що це потяг

Кішка була б катастрофою

Кішка була б катастрофою

Що ми маємо?

Що ми маємо?

Що ми маємо?

Ну, у нас є великі собаки і маленькі собаки

І собаки, що шлепають посередині

І товстих собак, і худих собак

І зовсім абсурдно-міні собачки

Міські собаки та гарні собаки з-за міста

Собаки в усіх відтінках чорного, білого та коричневого

Тієї весни пси і песики

І один маленький пухнастий рожевий пудель

Старі собаки, і нові собаки, і чудові собаки, і справжні собаки

І безпечні собаки, і курячі собаки, і собаки собаки собаки собаки

Собачий потяг бігає всю ніч

У потягу для собак вони будуть їхати до світанку

Ви ніколи не побачите його, коли він пролітає

Потяг нікуди не йде, але їде швидко

Так швидко, собачий потяг, собачий потяг

Що ви хочете про це знати?

Що ви хочете про це знати?

Що ви хочете знати про потяг для собак?

Що ви хочете про це знати?

Що ви хочете про це знати?

Що ви хочете знати про потяг для собак?

Воно повинно бути теплим, щоб собачки могли кататися

З їхніми вухами на вітерці та носами на вулиці

Тепер, якщо ви помітили, що ваша собака просто лінується

З головою на лапах і хвостом на землі

Тепер ви зрозуміли, що є просте пояснення

Швидше за все, ваша собака була повсюдно створена

На

Цілу ніч їздить собачий потяг

У потягу для собак вони будуть їхати до світанку

Коли пролунає свисток, вони всі завиють

Це їхня власна версія пісні про потяг

Я хотів би подорожувати з ними на 

Цілу ніч їздить собачий потяг

У потягу для собак вони будуть їхати до світанку

Ви ніколи не побачите його, коли він пролітає

Потяг нікуди не йде, але їде швидко

Собачий потяг

Потяг нікуди не йде, але їде швидко

Собачий потяг, собачий потяг, собачий потяг

Подумай про це, Ровере

Закінч

Собачий потяг

Я б хотів подорожувати з ними в потягі для собак

(Собачий потяг їздить всю ніч)

Ми разом втекли в потягу для собак

Втікайте разом на потягу для собак

(Собачий потяг їздить всю ніч)

Я б хотів подорожувати з ними

Я б хотів подорожувати з ними

Я б хотів подорожувати з ними в потягі для собак

Собачий потяг

Собачий потяг

(Hot Diggity Dog, Hot Diggity Dog, Hot Diggity Dog, Hot Diggity Dog)

(Поїзд нікуди не йде, але їде швидко)

(Потяг собак)

(Потяг собак)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди