
Нижче наведено текст пісні Blues Do Tinto , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mas quem é que está sozinho?
Quando tem um copo de vinho
Vermelho, encorpado e do Douro
Resolução para a saudade é ouro
Mas so resulta no primeiro copo
Chega o segundo que me dá o toque
Vem o terceiro leva-me a reboque
Dói-me a cabeça mas não penso em ti
E eu já nem ando bem, mas ao menos não ando até ti
E eu já não ouço bem mas ao menos não ouço de ti…
Ai o meu vinho e tinto
Ai a minha dor é tinta
Ai eu sou tinta negra e o vinho a mim deixa-me extinta
E entao eu bebo mais, sei que não devia beber
Mas enquanto o tinto cai, a ti eu já não sei ter
E eu sei bem (eu sei)
Que faz mal (tão mal)
Mas enquanto o tinto vem, tu já não és o tal…
Serve-me mais um copo e afoga-me a memória
Enquanto o tinto desce, de nós não reza a história
Serve o meu copo balão, embriaga-me o coração
Serve o meu copo balão (ao ao ao)
Aiiiiiiii isto é o blues do tinto (isto é o blues do tinto)
Ai ai isto é o blues do tinto
Quando eu bebo eu não sinto
Quando eu bebo eu só sinto!
Quando eu bebo eu não sinto
Quando eu bebo eu só sinto!
Quando eu bebo eu não sinto
Isto é o blues do tinto
E então eu bebo mais, sei que não devia beber
Mas enquanto o tinto cai, a ti eu já não sei ter
E eu sei bem (eu sei)
Que faz mal (tão mal)
Mas enquanto o tinto vem, tu já não és o tal…
Serve o copo balão …ser ser serveeee
Embriaga o coração
Але хто один?
Коли у вас келих вина
Червоний, насичений і з Дору
Рішення для туги за домівкою - золото
Але в результаті виходить лише перша склянка
Приходить другий, який дає мені дотик
Приходить третій і везе мене на вагончик
Голова болить, але я не думаю про тебе
І я вже погано ходжу, та хоч до вас не ходжу
І я вже погано чую, але принаймні я не чую від вас...
Ах, моє вино червоне
Ах, мій біль — чорнило
О, я чорне чорнило, і вино мене вимирає
А потім я п’ю більше, знаю, що не варто пити
Але поки червоне падає, я не знаю, як мати тебе більше
І я добре знаю (знаю)
Що погано (так погано)
Але поки червоне приходить, ти вже не той...
Налий мені ще склянку і втопи мою пам'ять
Поки червоне гасне, історія від нас не молиться
Подайте мій бокал для повітряної кулі, сп’яніть моє серце
Подайте мою чашку з повітряною кулькою (до до)
Айіііііііі це червоний блюз (це червоний блюз)
Ай-ай, це червоний блюз
Коли я п'ю, я нічого не відчуваю
Коли я п'ю, я це просто відчуваю!
Коли я п'ю, я нічого не відчуваю
Коли я п'ю, я це просто відчуваю!
Коли я п'ю, я нічого не відчуваю
Це червоний блюз
А потім я п’ю більше, знаю, що не варто пити
Але поки червоне падає, я не знаю, як мати тебе більше
І я добре знаю (знаю)
Що погано (так погано)
Але поки червоне приходить, ти вже не той...
Подавайте чашку з повітряними кульками… ser ser serveeee
П'янить серце
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди