It's Allright - Blues Company
С переводом

It's Allright - Blues Company

Альбом
Vintage
Год
1995
Язык
`Англійська`
Длительность
273800

Нижче наведено текст пісні It's Allright , виконавця - Blues Company з перекладом

Текст пісні It's Allright "

Оригінальний текст із перекладом

It's Allright

Blues Company

Оригинальный текст

You told me

There’s no need

To talk it out

Cause it’s too late

To proceed

And slowly

I took your words

And walked away

No looking back

I wont regret, no

I will find my way

I’m broken

But still I have to say

It’s alright, okay

I’m so much better without you

I wont be sorry

Alright, okay

So don’t you bother what I do

No matter what you say

I wont return

Our bridge has burned down

I’m stronger now

Alright, okay

I’m so much better without you

I wont be sorry

You played me

Betrayed me

Your love was nothing but a game

Portrait a role

You took control, I

I couldn’t help but fall

So deep

But now I see things clear

It’s alright, okay

I’m so much better without you

I wont be sorry

Alright, okay

So don’t you bother what I do

No matter what you say

I wont return

Our bridge has burned down

I’m stronger now

Alright, okay

I’m so much better without you

I wont be sorry

Don’t waist your fiction tears on me

Just save them for someone in need

It’s way to late

I’m closing the door

It’s alright, okay

I’m so much better without you

I wont be sorry

Alright, okay

So don’t you bother what I do (yeah)

No matter what you say

I wont return

Our bridge has burned down

I’m stronger now

Alright, okay

I’m so much better without you (I'm better without you)

I wont be sorry

It’s alright, okay

Alright, okay

Without you

No matter what you say

It’s alright, okay

Alright, okay

Without you

I won’t be sorry

Перевод песни

Ви сказали мені

Немає потреби

Щоб обговорити це

Бо вже пізно

Продовжити

І повільно

Я взяв твої слова

І пішов геть

Не озиратися назад

Я не пошкодую, ні

Я знайду дорогу

Я зламаний

Але все ж я мушу сказати

Все гаразд, добре

Мені набагато краще без тебе

Мені не буде жалкувати

Добре, добре

Тож не турбуйтеся про те, що я роблю

Що б ви не говорили

Я не повернусь

Наш міст згорів

Я тепер сильніший

Добре, добре

Мені набагато краще без тебе

Мені не буде жалкувати

Ти зіграла мене

Зрадив мене

Ваше кохання було не чим іншим, як грою

Портрет роль

Ти взяв під контроль, я

Я не міг не впасти

Так глибоко

Але тепер я бачу все зрозуміло

Все гаразд, добре

Мені набагато краще без тебе

Мені не буде жалкувати

Добре, добре

Тож не турбуйтеся про те, що я роблю

Що б ви не говорили

Я не повернусь

Наш міст згорів

Я тепер сильніший

Добре, добре

Мені набагато краще без тебе

Мені не буде жалкувати

Не відкладайте на мене свої вигадані сльози

Просто збережіть їх для тих, хто потребує

Це дуже пізно

я зачиняю двері

Все гаразд, добре

Мені набагато краще без тебе

Мені не буде жалкувати

Добре, добре

Тож не турбуйся про те, що я роблю (так)

Що б ви не говорили

Я не повернусь

Наш міст згорів

Я тепер сильніший

Добре, добре

Мені набагато краще без тебе (мені краще без тебе)

Мені не буде жалкувати

Все гаразд, добре

Добре, добре

Без вас

Що б ви не говорили

Все гаразд, добре

Добре, добре

Без вас

Я не пошкодую

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди