Нижче наведено текст пісні Til I Am Myself Again , виконавця - Blue Rodeo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blue Rodeo
I want to know where my confidence went
One day it all disappeared
And I’m lying in a hotel room miles away
Voices next door in my ear
Well, daytime’s a drag, nighttime’s worse
Hope that I can get home soon
But the half-finished bottles of inspiration
Lie like ghosts in my room
Well, I wanna go
I know I can’t stay
But I don’t want to run feeling this way
'Til I am myself
'Til I am myself
'Til I am myself again
There’s a seat on the corner I keep every night
Wait 'til the evening begins
I feel like a stranger from another world
But at least I’m living again
There are nights full of anger
Words that are thrown
Tempers that are shattered and thin
But the moments of magic are just too short
They’re over before they begin
Well, I know it’s time
One big step
I can’t go, I’m not ready yet
'Til I am myself
'Til I am myself
'Til I am myself again
I had a dream that my house was on fire
People laughed while it burned
Well, I tried to run but my legs were numb
I had to wait 'til the feeling returned
Well, I don’t need a doctor to figure it out
I know what’s passing me by
When I look in the mirror
Sometimes I see traces of some other guy
Well, I wanna go
I know I can’t stay
I don’t want to run feeling this way
'Til I am myself
'Til I am myself
'Til I am myself again
Я хочу знати, куди поділася моя впевненість
Одного дня все зникло
І я лежу в готельному номері за милі від нас
Голоси по сусідству в моєму вусі
Що ж, вдень важко, вночі ще гірше
Сподіваюся, що скоро зможу повернутися додому
Але напівготові пляшки натхнення
Лежати, як привиди, у моїй кімнаті
Ну, я хочу піти
Я знаю, що не можу залишитися
Але я не хочу бігти таким чином
«Поки я самий собою
«Поки я самий собою
«Поки я знову не стану собою».
У кутку є місце, яке я залишаю щовечора
Зачекайте, поки не почнеться вечір
Я відчуваю себе чужинцем з іншого світу
Але принаймні я знову живу
Бувають ночі, сповнені гніву
Слова, які кидаються
Розбиті й тонкі вдачі
Але моменти магії надто короткі
Вони закінчуються ще до початку
Ну, я знаю, що пора
Один великий крок
Я не можу піти, я ще не готовий
«Поки я самий собою
«Поки я самий собою
«Поки я знову не стану собою».
Мені наснилося, що мій дім горить
Люди сміялися, коли воно горіло
Ну, я спробував втекти, але мої ноги заніміли
Мені довелося почекати, поки відчуття не повернуться
Ну, мені не потрібен лікар, щоб з’ясувати це
Я знаю, що проходить повз мене
Коли я дивлюсь у дзеркало
Іноді я бачу сліди іншого хлопця
Ну, я хочу піти
Я знаю, що не можу залишитися
Я не хочу бігти таким чином
«Поки я самий собою
«Поки я самий собою
«Поки я знову не стану собою».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди