Head Over Heels - Blue Rodeo
С переводом

Head Over Heels - Blue Rodeo

  • Альбом: Five Days In July

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Head Over Heels , виконавця - Blue Rodeo з перекладом

Текст пісні Head Over Heels "

Оригінальний текст із перекладом

Head Over Heels

Blue Rodeo

Оригинальный текст

Sun breaks I can’t wait

'Til I’ll be on my way again

I’m sick and tired of waiting

With nothing to do

Watching the rain through a crack in the window

It’s the little things that get you through

Like the same sun rising on me

Is rising over you

Walking and talking

Like birds in the sky

You tell your secrets

How gracefully you lie

That’s the way you come to me

I’m head over heels

And I’m always gonna be

That’s okay, I love the way you come to me

I guess we’re tempting fate

A little too long it seems

Walking this heat

Is just like floating in a dream

I’ve been torn apart put back together

With a couple of pieces in wrong

I’m holding up now

But I won’t be for long

Tossing and turning

Like waves in the sea

You show myself to me

You let me down easily

That’s the way you come to me

I’m head over heels

And I’m always gonna be

That’s okay, I love the way you come to me

I know one night together

Won’t make up for ten apart

But I’m as steady as rain

Nothing ever changes in my heart

Throw off the covers

Open the windows

I don’t care what we do

I’ve been standing for days

Now I get to fall down with you

Tossing and turning

Like waves in the sea

You show myself to me

You let me down easily

That’s the way you come to me

I’m head over heels

And I’m always gonna be

That’s okay, I love the way you come to me

Перевод песни

Не можу дочекатися сонця

«Поки я знову буду в дорозі

Я втомився чекати

Нічого робити

Спостерігати за дощем через щілину у вікні

Це дрібниці, які допомагають вам

Як те саме сонце, що сходить на мене

Підноситься над вами

Ходьба і розмова

Як птахи в небі

Ви розповідаєте свої секрети

Як витончено брешете

Ось так ви прийшли до мене

Я аж по голові

І я завжди буду таким

Гаразд, мені подобається, як ти приходиш до мене

Мені здається, що ми спокушаємо долю

Здається, це занадто довго

Прогулянка ця спека

Це так само, як плавати у сні

Я був розірваний, зібраний знову

З кількома частинами не так

Я витримаю зараз

Але я не надовго

Підкидання й повороти

Як хвилі в морі

Ти показуєшся мені

Ви мене легко підвели

Ось так ви прийшли до мене

Я аж по голові

І я завжди буду таким

Гаразд, мені подобається, як ти приходиш до мене

Я знаю одну ніч разом

Не надолужить десять

Але я стійкий, як дощ

У моєму серці нічого не змінюється

Скинь чохли

Відкрийте вікна

Мені байдуже, що ми робимо

Я стою днями

Тепер я впаду разом із тобою

Підкидання й повороти

Як хвилі в морі

Ти показуєшся мені

Ви мене легко підвели

Ось так ви прийшли до мене

Я аж по голові

І я завжди буду таким

Гаразд, мені подобається, як ти приходиш до мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди