Always Getting Better - Blue Rodeo
С переводом

Always Getting Better - Blue Rodeo

  • Альбом: The Days In Between

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні Always Getting Better , виконавця - Blue Rodeo з перекладом

Текст пісні Always Getting Better "

Оригінальний текст із перекладом

Always Getting Better

Blue Rodeo

Оригинальный текст

Yeah, there were times when I was lonely

And I lay here like a ghost upon my bed

I never thought about my friends

I never called up anyone

I was happy hiding out inside my head

But then you came along

And loved me all up

First you calmed me down

And then you took my hand

And as we lay under the sky

And watched the planes go by

Well, I knew I’d never be the same again

Slow down, I want to go with you

Can’t we wait here a while?

And I’ll watch you smile

And we’ll hide away

And let all the world go by

And no reasons why

We sit and count the tears we cry

It’s always getting better

It’s always getting better

Leave the lonely days

Close your eyes, let them drift away

It’s always getting better

It’s always getting better

I have thought about your leaving for a long time now

And I guess that in the end, I’ll be alright

But the blackness of your hair

The way your smile hits me everywhere

These are the things that come to me at night

Slow down, I want to go with you

Can’t we wait here a while?

And I’ll watch you smile

And we’ll hide away

And let all the world go by

And no reasons why

We sit and count the tears we cry

It’s always getting better

It’s always getting better

Leave the lonely days

Close your eyes, let them drift away

It’s always getting better

It’s always getting better

And lie die again

Watch the moonlight streaming in

It’s always getting better

It’s always getting better

Перевод песни

Так, були часи, коли я був самотнім

І я лежу тут, як привид, на своєму ліжку

Я ніколи не думав про своїх друзів

Я ніколи нікому не дзвонив

Я був щасливий, ховаючись у своїй голові

Але потім прийшов ти

І полюбив мене повністю

Спочатку ти мене заспокоїв

І тоді ти взяв мене за руку

І як ми лежали під небом

І дивився, як пролітають літаки

Ну, я знав, що ніколи не буду як раніше

Повільно, я хочу поїхати з тобою

Ми не можемо трохи почекати тут?

І я буду дивитися, як ти посміхаєшся

І ми сховаємось

І нехай весь світ проходить повз

І немає причин

Ми сидимо й рахуємо сльози, які плачемо

Завжди стає краще

Завжди стає краще

Залиште самотні дні

Закрийте очі, дозвольте їм відійти

Завжди стає краще

Завжди стає краще

Я довго думав про твій відхід

І я припускаю, що врешті в мене все буде добре

Але чорнота твого волосся

Те, як твоя посмішка вражає мене всюди

Це те, що приходить до мене вночі

Повільно, я хочу поїхати з тобою

Ми не можемо трохи почекати тут?

І я буду дивитися, як ти посміхаєшся

І ми сховаємось

І нехай весь світ проходить повз

І немає причин

Ми сидимо й рахуємо сльози, які плачемо

Завжди стає краще

Завжди стає краще

Залиште самотні дні

Закрийте очі, дозвольте їм відійти

Завжди стає краще

Завжди стає краще

І знову помри брехня

Подивіться, як вливається місячне світло

Завжди стає краще

Завжди стає краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди