Нижче наведено текст пісні Everyday I Write The Book , виконавця - Blossoms з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blossoms
Don’t tell me you don’t know what love is When you’re old enough to know better
When you find strange hands in your sweater
When your dreamboat turns out to be a footnote
I’m a man with a mission in two or three editions
And I’m giving you a longing look
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday I write the book
Chapter one, we didn’t really get along
Chapter two, I think I fell in love with you
You said you’d stand by me in the middle of chapter three
But you were up to your old tricks in chapters four, five and six
And I’m giving you a longing look
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday I write the book
The way you walk
The way you talk and try to kiss me and laugh
In four or five paragraphs
All your compliments and your cutting remarks
Are captured here in my quotation marks
And I’m giving you a longing look
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday I write the book
Everyday I write the book
Don’t tell me you don’t know the difference
Between a lover and a fighter
With my pen and my electric typewriter
Even in a perfect world where everyone was equal
I’d still own the film rights and be working on the sequel
And I’m giving you a longing look
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday I write the book
Everyday, everyday, everyday I write the book
Everyday, everyday, everyday I write the book
Everyday, everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Everyday I write the book
Everyday, everyday
Не кажи мені, що ти не знаєш, що таке кохання, коли ти достатньо дорослий, щоб знати краще
Коли ти знаходиш чужі руки у своєму светрі
Коли ваш човен мрії виявляється приміткою
Я людина з місією в двох чи трьох видах
І я дивлюся на вас із жахом
Щодня, щодня, щодня
Щодня, щодня, щодня я пишу книгу
Розділ перший, ми не дуже порозумілися
Розділ другий, мені здається, я закохався в тебе
Ви сказали, що підтримаєте мене в середині третього розділу
Але в четвертому, п’ятому та шостому розділах ви впоралися зі своїми старими трюками
І я дивлюся на вас із жахом
Щодня, щодня, щодня
Щодня, щодня, щодня я пишу книгу
Як ти ходиш
Те, як ти говориш і намагаєшся поцілувати мене і сміятися
У чотирьох або п’яти абзацах
Усі ваші компліменти та ваші різкі зауваження
Зображені тут у моїх лапках
І я дивлюся на вас із жахом
Щодня, щодня, щодня
Щодня, щодня, щодня я пишу книгу
Щодня я пишу книгу
Не кажіть мені, що ви не знаєте різниці
Між коханцем і бійцем
З моєю ручкою та моєю електричною друкарською машинкою
Навіть у ідеальному світі, де всі рівні
Я все ще володію правами на фільм і буду працювати над сиквелом
І я дивлюся на вас із жахом
Щодня, щодня, щодня
Щодня, щодня, щодня я пишу книгу
Щодня, щодня, щодня я пишу книгу
Щодня, щодня, щодня я пишу книгу
Щодня, щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Щодня я пишу книгу
Щодня, щодня
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди