A Wonder of Vows - Bloodspot
С переводом

A Wonder of Vows - Bloodspot

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
230410

Нижче наведено текст пісні A Wonder of Vows , виконавця - Bloodspot з перекладом

Текст пісні A Wonder of Vows "

Оригінальний текст із перекладом

A Wonder of Vows

Bloodspot

Оригинальный текст

lean on the imbalance in awe — learn from simple needs

carved in a wonder of vows

we are to lazy to break the cycle

cause we don´t need it for us!

DON’T FORGIVE US OUR FATE — restrain it!

no one has to sell bombs

DON’T FORGIVE US OUR FATE

WE ENVY OTHERS, WHO HAVE MORE

we have to learn to share

lean on the imbalance in awe — learn from simple needs

carved in a wonder of vows

may our children be better mothers

we open gates rather for goods than for men

there is more in less!

there is more in less!

i wish i will never have to…

(and that means that i am afraid) …sell belief

…create grief… live in rags — LOVE is not a ware

and we lost to esteem — the balance — the soil — our hearts

there is more in less!

DON’T FORGIVE US OUR FATE

WE ENVY OTHERS, WHO HAVE MORE

we have to learn to share

lay down your arms — their force is devoured

to suppress the weak — we let them starve

EVERY CHILD THAT STARVES IS KILLED!

EVERY CHILD THAT STARVES IS KILLED!

Перевод песни

покладайтеся на дисбаланс – вчіться на простих потребах

вирізьблений у чуді обітниць

нам лінь розірвати коло

бо нам це не потрібно!

НЕ ПРОБАЧТЕ НАМ НАШУ ДОлю — стримайте її!

ніхто не повинен продавати бомби

НЕ ПРОБАЧТЕ НАМ НАШУ ДОлю

МИ ЗАЗЗДРІМ ІНШИМ, У КОГО БІЛЬШЕ

ми маємо навчитись ділитися

покладайтеся на дисбаланс – вчіться на простих потребах

вирізьблений у чуді обітниць

нехай наші діти будуть кращими мамами

ми відчиняємо ворота скоріше для товарів, ніж для людей

є більше в меншому!

є більше в меншому!

хотів би мені ніколи не доведеться…

(і це означає, що я боюся) ...продавати віру

…створити горе… жити в ганчір’ї — ЛЮБОВ — це не посуд

і ми втратили повагу — рівновагу — ґрунт — наші серця

є більше в меншому!

НЕ ПРОБАЧТЕ НАМ НАШУ ДОлю

МИ ЗАЗЗДРІМ ІНШИМ, У КОГО БІЛЬШЕ

ми маємо навчитись ділитися

покладіть зброю — їхня сила пожерта

щоб придушити слабких — ми даємо їм голодувати

КОЖНА ДИТИНА, ЩО МОРЄ ГОЛОДОМ, ВБИВАЄТЬСЯ!

КОЖНА ДИТИНА, ЩО МОРЄ ГОЛОДОМ, ВБИВАЄТЬСЯ!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди