Нижче наведено текст пісні 24/7 , виконавця - Blood Youth з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blood Youth
It still breaks my heart when you go to work
I wish did more, I know it really hurts
One room for your life long things
It still breaks my heart to see you lie to yourself
I know this really isn’t easy
To see your family fall apart
From the start
I know this really isn’t easy
Yeah, the longest six years of our lives
We’ve lost our home, we’ve lost our minds
Those echoes may not be as loud
But your sadness is all I think about
Yeah, another six years of our lives
We’ve made our home, we’ve made our minds
Those echoes may not be as loud
But I hope you’re proud
I wish I did more, it really hurts
Day by day it’s only getting worse
I wish I did more, I wish I didn’t drink
Day in day out, trying not to sink
Not to… sink
And did I mention how we start from the bottom
How we live like we’re rotten, all I had was forgotten
Working 9 — 5, oh what a life
Is this your heaven?
24/7
It still breaks my heart to see you lie to yourself
I know this really isn’t easy
These echoes may not be as loud, but I hope you’re proud
I wish I did more, it really hurts
Day by day it’s only getting worse
I wish I did more, I wish I didn’t drink
Day in day out, trying not to sink
Hey, I got a story for you
It starts off me and it’ll end up you
Hey I’m only telling the truth
Don’t let that money be the end of you
Don’t let that money be the end of you
I wish I did more, it really hurts
Day by day it’s only getting worse
I wish I did more, I wish I didn’t drink
Day in day out, trying not to sink
Мене досі розриває серце, коли ти йдеш на роботу
Я хотів би зробити більше, я знаю, що це справді боляче
Одна кімната для речей на все життя
Мене досі розриває серце бачити, як ви брешете самому собі
Я знаю, що це справді непросто
Бачити, як ваша сім’я розпадається
З самого початку
Я знаю, що це справді непросто
Так, найдовші шість років у нашому житті
Ми втратили свій дім, ми втратили розум
Ці відлуння можуть бути не такими гучними
Але твій смуток — це все, про що я думаю
Так, ще шість років нашого життя
Ми зробили свій дім, ми вирішили
Ці відлуння можуть бути не такими гучними
Але я сподіваюся, що ви пишаєтеся
Я хотів би робити більше, це справді боляче
День у день стає лише гірше
Я хотів би робити більше, я хотів би не пити
День у день, намагаючись не потонути
Щоб… не тонути
І чи згадав я, як ми починаємо знизу
Як ми живемо, ніби ми гнилі, все, що я мав, було забуто
Робота 9 — 5, о яке життя
Це твій рай?
24/7
Мене досі розриває серце бачити, як ви брешете самому собі
Я знаю, що це справді непросто
Ці відлуння можуть бути не такими голосними, але я сподіваюся, ви пишаєтеся
Я хотів би робити більше, це справді боляче
День у день стає лише гірше
Я хотів би робити більше, я хотів би не пити
День у день, намагаючись не потонути
Привіт, у мене є для вас історія
Це почнеться з мене і закінчиться ви
Гей, я кажу лише правду
Не дозволяйте, щоб ці гроші стали вашим кінцем
Не дозволяйте, щоб ці гроші стали вашим кінцем
Я хотів би робити більше, це справді боляче
День у день стає лише гірше
Я хотів би робити більше, я хотів би не пити
День у день, намагаючись не потонути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди