That Was A Happy Day 20 - Blink
С переводом

That Was A Happy Day 20 - Blink

Альбом
Catch That Moment (The Best of Blink)
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
227970

Нижче наведено текст пісні That Was A Happy Day 20 , виконавця - Blink з перекладом

Текст пісні That Was A Happy Day 20 "

Оригінальний текст із перекладом

That Was A Happy Day 20

Blink

Оригинальный текст

The streets were bright and the doors were all open

In this little place that we passed through

You had your head turned away, but I knew

You were smiling 'cos you always do

Carrot cake in the afternoon

And the sun in gleaming through the cream on the spoon

Just me and you and you and me

In a little mad hat

Down by the sea

You thought the birds that flew above were stars

But they were only birds

Stars don’t fly in the day

Not where I come from anyway

Just me and you and you and me

And you and me and a cacophony of angels

All taking turns at singing tunes

With those little mad wings

In the afternoon

And we held hands

And looked at the sea

And the sea was our friend

So was everything

I’d like to freeze that moment in time

And wrap it up in tinfoil

With little ribbons and tinsel and say

«That was a happy day»

A living colour came from under a rock and said

«Could you kindly remove that mad hat?

I’m trying to get some sleep down here»

So you did

Disney, hey

Now I’ve seen it all

Now I’ve seen it all

Now I’ve seen it all

That was a happy day

A happy day

I’ll try, I’ll try, I’ll try

That was a happy day

A happy day

Happy day

Happy day

Day

That was a happy day

Перевод песни

Вулиці були світлі, а двері були відкриті

У цьому маленькому місці, через яке ми пройшли

Ти відвернув голову, але я знав

Ти посміхався, бо завжди посміхався

Морквяний пиріг у другій половині дня

І сонце в виблискує крізь вершки на ложці

Тільки я і ти, і ти, і я

У маленькому шаленому капелюсі

Внизу біля моря

Ти думав, що птахи, що літали вгорі, були зірками

Але це були лише птахи

Зірки вдень не літають

Все одно не звідки я родом

Тільки я і ти, і ти, і я

І ти, я і какофонія ангелів

Усі по черзі співають мелодії

З цими маленькими шаленими крилами

У другій половині дня

І ми взялись за руки

І подивився на море

А море було нашим другом

Так було все

Я хотів би заморозити цей момент у часі

І загорніть у фольгу

З маленькими стрічками і мішурою і скажемо

«Це був щасливий день»

Живий колір вийшов із-під каменю й сказав

«Не могли б ви зняти цей шалений капелюх?

Я намагаюся виспатися тут»

Так ви зробили

Дісней, привіт

Тепер я бачив все

Тепер я бачив все

Тепер я бачив все

Це був щасливий день

Щасливого дня

Я спробую, я спробую, я спробую

Це був щасливий день

Щасливого дня

Щасливий день

Щасливий день

День

Це був щасливий день

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди