When I Was Young - blink-182
С переводом

When I Was Young - blink-182

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
209180

Нижче наведено текст пісні When I Was Young , виконавця - blink-182 з перекладом

Текст пісні When I Was Young "

Оригінальний текст із перекладом

When I Was Young

blink-182

Оригинальный текст

I woke up today surrounded by blackness

The small morning sun devoured the process

It’s always been fun when I get a bit nervous

And it’s hard to say, but I feel a bit weightless

The more I admit, I feel a bit anxious

The more I go on, the less I can face this

And those rotten things that live in our shadow

We walk on the line of death and the gallows

And hope that we clear a path we can follow

It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)

Of my life

I made a mess today (It doesn’t hurt that much)

I’m alright (It doesn’t hurt that much)

When I was young, the world, it was smaller

The cities were vast, the buildings were taller

I felt really strong, my parents seemed stronger

But life has a way, it showers with greatness

Then takes it away, those pieces that made us

Then teaches you things you’d never imagine

We all get the same, the memories, the burdens

The pictures we made, they still form a pattern

They cautiously say, «Does it all matter?»

It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)

Of my life

I made a mess today (It doesn’t hurt that much)

I’m alright (It doesn’t hurt that much)

It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)

Of my life

I made a mess today (It doesn’t hurt that much)

I’m alright

It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)

Of my life

I made a mess today (It doesn’t hurt that much)

I’m alright (It doesn’t hurt that much)

It’s the worst damn day (It doesn’t hurt that much)

Of my life

I made a mess today (It doesn’t hurt that much)

I’m alright

Перевод песни

Я прокинувся сьогодні в оточенні чорноти

Маленьке ранкове сонечко поглинуло процес

Завжди було весело, коли я трошки нервую

І це важко сказати, але я почуваюся трохи невагомим

Чим більше я визнаю, я відчуваю троху тривогу

Чим більше я продовжую, тим менше я можу зіткнутися з цим

І ті гнилі, які живуть у нашій тіні

Ми ходимо по лінії смерті та шибениці

І сподіваємося, що ми розчищаємо шлях, яким можемо йти

Це найгірший проклятий день (це не так боляче)

Мого життя

Я наробила безладу сьогодні (це не дуже боляче)

Я в порядку (це не дуже боляче)

Коли я був молодим, світ був меншим

Міста були величезні, будівлі вищі

Я почувалася дуже сильною, мої батьки здавалися сильнішими

Але життя має шлях, воно кидає велич

Потім забираємо ті шматки, які створили нас

Потім навчить вас речам, які ви ніколи не уявляєте

Ми всі отримуємо те саме, спогади, тягар

Картинки, які ми зробили, досі утворюють викрійку

Вони обережно кажуть: «Це все має значення?»

Це найгірший проклятий день (це не так боляче)

Мого життя

Я наробила безладу сьогодні (це не дуже боляче)

Я в порядку (це не дуже боляче)

Це найгірший проклятий день (це не так боляче)

Мого життя

Я наробила безладу сьогодні (це не дуже боляче)

Я в порядку

Це найгірший проклятий день (це не так боляче)

Мого життя

Я наробила безладу сьогодні (це не дуже боляче)

Я в порядку (це не дуже боляче)

Це найгірший проклятий день (це не так боляче)

Мого життя

Я наробила безладу сьогодні (це не дуже боляче)

Я в порядку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди