Нижче наведено текст пісні Last Train Home , виконавця - blink-182 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
blink-182
Late at night on mercy street, the summer air is way too sweet
The way I feel inside is worse than poison
Washed up standing on a beach, something inside is incomplete
I numb the pain for one more night of mourning
This is the one last time
I promise one last time
I’ll take the last train home (The last train home)
I’ll take the last train home (The last train home)
I’ll take the last train home (I'll take the last train home)
The only time I feel alive is when I find something I would die for
(The last train home)
The only time I feel alive is when I find something I would die for
(The last train home)
The tidal wave and aftermath, I’m seasick from the years we’ve
Passed, adrift at sea with no one left to rescue
Tonic and a fifth of gin, she said goodbye and left again
These empty rooms are deafening without you
This is one last time
I promise one last time
I’ll take the last train home (The last train home)
I’ll take the last train home (The last train home)
I’ll take the last train home (I'll take the last train home)
The only time I feel alive is when I find something I would die for
(The last train home)
The only time I feel alive is when I find something I would die for
(The last train home)
Life’s so strange, time won’t change
The world slips by unafraid, and she never gave much anyway
Life’s so strange
I’ll take the last train home (The last train home)
I’ll take the last train home (The last train home)
I’ll take the last train home (I'll take the last train home)
The only time I feel alive is when I find something I would die for
(The last train home)
The only time I feel alive is when I find something I would die for
(The last train home)
Пізно вночі на вулиці Мерсі літнє повітря надто солодке
Те, що я відчуваю всередині, гірше за отруту
Вимитий, стоячи на пляжі, щось всередині неповне
Я занімю біль ще на одну ніч скору
Це востаннє
Обіцяю в останній раз
Я поїду на останній поїзд додому (Останній поїзд додому)
Я поїду на останній поїзд додому (Останній поїзд додому)
Я поїду останнім поїздом додому (Я поїду останнім поїздом додому)
Єдиний раз, коли я почуваю себе живим, це коли знаходжу те, за що я помер би
(Останній поїзд додому)
Єдиний раз, коли я почуваю себе живим, це коли знаходжу те, за що я помер би
(Останній поїзд додому)
Припливна хвиля і наслідки, мене нудить морська хвороба від тих років, які ми прожили
Пройшли, дрейфують у морі, не залишилось нікого, щоб рятувати
Тонік і п’яту джину, вона попрощалася і знову пішла
Ці порожні кімнати оглушливі без вас
Це востаннє
Обіцяю в останній раз
Я поїду на останній поїзд додому (Останній поїзд додому)
Я поїду на останній поїзд додому (Останній поїзд додому)
Я поїду останнім поїздом додому (Я поїду останнім поїздом додому)
Єдиний раз, коли я почуваю себе живим, це коли знаходжу те, за що я помер би
(Останній поїзд додому)
Єдиний раз, коли я почуваю себе живим, це коли знаходжу те, за що я помер би
(Останній поїзд додому)
Життя таке дивне, час не зміниться
Світ минає без страху, а вона все одно ніколи багато не давала
Життя таке дивне
Я поїду на останній поїзд додому (Останній поїзд додому)
Я поїду на останній поїзд додому (Останній поїзд додому)
Я поїду останнім поїздом додому (Я поїду останнім поїздом додому)
Єдиний раз, коли я почуваю себе живим, це коли знаходжу те, за що я помер би
(Останній поїзд додому)
Єдиний раз, коли я почуваю себе живим, це коли знаходжу те, за що я помер би
(Останній поїзд додому)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди