Boxing Day - blink-182
С переводом

Boxing Day - blink-182

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
239300

Нижче наведено текст пісні Boxing Day , виконавця - blink-182 з перекладом

Текст пісні Boxing Day "

Оригінальний текст із перекладом

Boxing Day

blink-182

Оригинальный текст

Let’s get started, the faint and broken-hearted

Hold it up, I’ve got something I cannot hide

Worst painkiller, that all-in filler

The apart and departed look in my eyes

Sad, how far you ran, I’ll search this land

Up through the clouds, then back here

We could reignite, like fireflies

Like an atom bomb at all hours

I’m empty like the day after Christmas

Swept beneath the wave of your goodbye

You left me on the day after Christmas

There’s nothing left to say, and so goodnight

I will follow the trail to tomorrow

With my loneliness with sorrow all through the night

Sons and daughters, mothers and their fathers

Just the bridges and the waters their clues left behind

Sad, how far you ran, I’ll search this land

Up through the clouds, then back here

We could reignite, like fireflies

Like an atom bomb at all hours

I’m empty like the day after Christmas

Swept beneath the wave of your goodbye

You left me on the day after Christmas

There’s nothing left to say, and so goodnight

I’m empty like the day after Christmas

Swept beneath the wave of your goodbye

You left me on the day after Christmas

There’s nothing left to say, and so goodnight

There’s nothing left to say, and so goodnight

Goodnight…

Перевод песни

Почнемо, слабкі та розбиті серцем

Зачекайте, у мене є щось, чого я не можу приховати

Найгірше знеболююче, цей комплексний наповнювач

Розлучений і відійшов погляд у моїх очах

Сумно, як далеко ти забіг, я обшукаю цю землю

Угору крізь хмари, а потім назад сюди

Ми могли б знову спалахнути, як світлячки

Як атомна бомба в будь-який час доби

Я порожній, як на наступний день після Різдва

Пронісся під хвилею твого прощання

Ти залишив мене на день після Різдва

Немає нічого, щоб сказати, і тому на добраніч

Я піду слідом до завтра

З моєю самотністю з сумом всю ніч

Сини і дочки, матері та їхні батьки

Лише мости та вода, яку вони залишили

Сумно, як далеко ти забіг, я обшукаю цю землю

Угору крізь хмари, а потім назад сюди

Ми могли б знову спалахнути, як світлячки

Як атомна бомба в будь-який час доби

Я порожній, як на наступний день після Різдва

Пронісся під хвилею твого прощання

Ти залишив мене на день після Різдва

Немає нічого, щоб сказати, і тому на добраніч

Я порожній, як на наступний день після Різдва

Пронісся під хвилею твого прощання

Ти залишив мене на день після Різдва

Немає нічого, щоб сказати, і тому на добраніч

Немає нічого, щоб сказати, і тому на добраніч

Надобраніч…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди