
Нижче наведено текст пісні Jezebel , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jezebel was free
She wouldn’t be denied
With wolves hungry at her feet
She cursed them with her eyes
Said «If you kiss me with your teeth
You will surely die
I don’t want you at my door
I give my pleasure to the Lord
I don’t want you at my door
I give my pleasure to the Lord.»
Winter came and autumn died
There wasn’t any rain
Men went to Jezebel
To take her for a slave
Said «If you run away
We’ll chase you to the grave
Better do as you are told
Fetch us water from your well
Better do as you are told
Fetch us water from your well.»
The sun burned out the sky
Rivers ceased to flow
Jezebel would never cry
She could take it on her own
Into a bed of fire
Forced to lie alone
Said «Though you cut me with a knife
My blood will never fill your bones
Though you cut me with a knife
My blood will never save your soul.»
Jezebel was strong and brave
Painted like a queen
She threw her scorn down at the dogs
Held her head up in defeat
And from a tower sinking down
Into eternity
Said «Though my temple be destroyed
I give my pleasure to the Lord
Though my temple be destroyed
I give my pleasure to the Lord.»
Єзавель була вільна
Їй би не відмовили
З голодними вовками біля її ніг
Вона проклинала їх очима
Сказав: «Якщо ти поцілуєш мене своїми зубами
Ти точно помреш
Я не хочу, щоб ти був біля моїх дверей
Я віддаю своє задоволення Господу
Я не хочу, щоб ти був біля моїх дверей
Я віддаю своє задоволення Господу.»
Прийшла зима і померла осінь
Дощу не було
Чоловіки пішли до Єзавелі
Взяти її в рабиню
Сказав: «Якщо ти втечеш
Ми будемо гнатися за тобою до могили
Краще робіть, як вам скажуть
Принесіть нам воду зі свого колодязя
Краще робіть, як вам скажуть
Принеси нам води зі свого колодязя».
Сонце випалило небо
Річки перестали текти
Єзавель ніколи б не плакала
Вона могла впоратися сама
У ложе вогню
Змушений лежати сам
Сказав «Хоч ти порізав мене ножем
Моя кров ніколи не наповнить твої кістки
Хоч ти мене порізав ножем
Моя кров ніколи не врятує вашу душу.»
Єзавель була сильною та сміливою
Розфарбована як королева
Вона кинула свою презирство на собак
Переможено підняла голову
І з вежі, що падає вниз
У вічність
Сказав: «Хоч мій храм буде зруйнований
Я віддаю своє задоволення Господу
Хоч мій храм буде зруйнований
Я віддаю своє задоволення Господу.»
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди