
Нижче наведено текст пісні Луна , виконавця - Блестящие з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Блестящие
Ты не знаешь, как скучаю я,
Жду тебя как ландыш ждет дождя.
Как сирени ветка ждет росы,
Как весна первой ждет грозы.
Не увидишь ты как я молчу
Грусть свою в оковы заключу.
Как волна я чувства унесу,
И на волю отпущу слезу.
Припев:
Ты согрей меня желтая луна.
Ты побудь со мной, когда я совсем одна.
Я мечтаю звездочкою стать,
Чтоб полетом Млечный путь обнять.
Мне б на небе свой велосипед,
И кусочек солнца амулет.
Для чего мне видеть эти сны?
Пусть замерзнут слезы до весны.
Ты как ветер прикоснись ко мне,
Как снежинка я сгорю в огне.
Припев:
Ты согрей меня желтая луна.
Ты побудь со мной, когда я совсем одна.
Ти не знаєш, як сумую я,
Чекаю на тебе як конвалія чекає дощу.
Як бузку гілка чекає роси,
Як весна перша чекає грози.
Не побачиш ти як я мовчу
Сум свій в окови заключу.
Як хвиля я почуття віднесу,
І на волю відпущу сльозу.
Приспів:
Ти зігрій мене жовтий місяць.
Ти побудь зі мною, коли я зовсім одна.
Я мрію зірочкою стати,
Щоб польотом Чумацький шлях обійняти.
Мені б на небі свій велосипед,
І шматочок сонця амулет.
Навіщо мені бачити ці сни?
Нехай замерзнуть сльози до весни.
Ти як вітер доторкнись до мені,
Як сніжинка я згорю у вогні.
Приспів:
Ти зігрій мене жовтий місяць.
Ти побудь зі мною, коли я зовсім одна.
Блестящие • 2005
Блестящие • 2001
Блестящие • 2001
Блестящие • 1999
Блестящие • 2003
Блестящие • 1999
Блестящие • 1999
Блестящие • 2005
Блестящие • 2013
Блестящие • 1999
Блестящие • 1999
Блестящие • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди