Bless 'Em All -

Bless 'Em All -

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:45

Нижче наведено текст пісні Bless 'Em All , виконавця - з перекладом

Текст пісні Bless 'Em All "

Оригінальний текст із перекладом

Bless 'Em All

Оригінальний текст

The long and the short and the tall

There’ll be no promotion this side of the ocean

So cheer up my lads, bless 'em all!

Well we sent for the Army to come to Tulagi, but General MacArthur said no

I’ll tell you the reason, this isn’t the season

Besides you’ve got no U.S.O.

Bless 'em all (Bless 'em all)

Bless 'em all (Bless 'em all)

The long and the short and the tall

There’ll be no promotion this side of the ocean

So cheer up my lads, bless 'em all!

Well we sent for the Navy to come to Tulagi, but dear little Navy agreed

In ten-thousand sections from eighteen directions

Oh Lord, what a screwed up stampede!

Bless 'em all (Bless 'em all)

Bless 'em all (Bless 'em all)

The long and the short and the tall

There’ll be no promotion this side of the ocean

So cheer up my lads, bless 'em all!

Then we sent for the Air Force to come to Tulagi, the Air Force appeared on the

scenes

And they bombed out two donkeys, five horses, three monkeys

And seven platoons of girees!

Bless 'em all (Bless 'em all)

Bless 'em all (Bless 'em all)

The long and the short and the tall

There’ll be no promotion this side of the ocean

So cheer up my lads, bless 'em all!

Then we sent for the Coast Guard to come to Tulagi, and waited for them to

appear

They sent back a letter, «We like it here better

But maybe we’ll make it next year!»

Bless 'em all (Bless 'em all)

Bless 'em all (Bless 'em all)

The long and the short and the tall

There’ll be no promotion this side of the ocean

So cheer up my lads, bless 'em all!

Then we sent for the nurses to come to Tulagi, the nurses they made it with ease

Their arse on the table, each bearing this label

«Reserved for the Officers please!»

Bless 'em all (Bless 'em all)

Bless 'em all (Bless 'em all)

The long and the short and the tall

Bless all the Sergeants and Corporals too

Bless all the Privates and above all, bless you!

'Cause we’re saying goodbye to them all

As back to our foxholes we’ll crawl

There’ll be no promotion this side of the ocean

So cheer up my lads, bless 'em all!

Переклад пісні

І довгий, і короткий, і високий

По той бік океану не буде жоден реклами

Тож розвеселіть мої хлопці, благословіть їх усіх!

Ну, ми послали армію, щоб прибула до Тулагі, але генерал Макартур сказав ні

Я скажу вам причину, зараз не сезон

Крім того, у вас немає U.S.O.

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

І довгий, і короткий, і високий

По той бік океану не буде жоден реклами

Тож розвеселіть мої хлопці, благословіть їх усіх!

Добре, ми послали по флоту, щоб він прийшов до Тулагі, але дорогий маленький флот погодився

У десять тисяч ділянок з вісімнадцяти напрямків

О Господи, яка напсована тиснява!

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

І довгий, і короткий, і високий

По той бік океану не буде жоден реклами

Тож розвеселіть мої хлопці, благословіть їх усіх!

Тоді ми послали ВПС, щоб прибули до Тулаги, ВПС з’явилися на 

сцени

І вони розбомбили двох ослів, п'ять коней, трьох мавп

І сім взводів гірей!

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

І довгий, і короткий, і високий

По той бік океану не буде жоден реклами

Тож розвеселіть мої хлопці, благословіть їх усіх!

Тоді ми надіслали берегову охорону, щоб прибула до Тулагі, і чекали, поки вони

з'являтися

Вони надіслали лист: «Нам тут більше подобається

Але, можливо, ми встигнемо наступного року!»

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

І довгий, і короткий, і високий

По той бік океану не буде жоден реклами

Тож розвеселіть мої хлопці, благословіть їх усіх!

Тоді ми послали медсестер, щоб прийшли до Тулагі, медсестри, вони зробили це з легкістю

Їхня дупа на столі, на кожній з цих ярликів

«Зарезервовано для офіцерів, будь ласка!»

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

Благослови їх усіх (Благослови їх усіх)

І довгий, і короткий, і високий

Благослови також усіх сержантів і капралів

Благослови всіх рядових і, перш за все, благослови вас!

Тому що ми прощаємося з ними всіма

Як назад до наших лисячих нор, ми повземо

По той бік океану не буде жоден реклами

Тож розвеселіть мої хлопці, благословіть їх усіх!

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди