Sittin' by the Road - Blaze Foley, Ben Dickey
С переводом

Sittin' by the Road - Blaze Foley, Ben Dickey

  • Альбом: Blaze

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Sittin' by the Road , виконавця - Blaze Foley, Ben Dickey з перекладом

Текст пісні Sittin' by the Road "

Оригінальний текст із перекладом

Sittin' by the Road

Blaze Foley, Ben Dickey

Оригинальный текст

Sittin by the road, going no where.

Ah but I’ll get that house somedays, well I know.

Sittin by the road, lookin at the sky.

Wondering where do we go, why do we die,

Why did I say, that I’d really try?

Just sitting by the road, not a doubt in my mind.

But if you be believe that, you’ll believe anything,

Saying, «well it’s nice, to go out when it rains.»

Whats so bad about that?

When your sittin by the road.

Sittin by the road.

Yes take off your shoes, play with your feet.

Knees need a rest, but, got nothing to eat.

When you’re sitting the road, doing you’re time,

And you’re socks still wet when you put 'em back on.

You look around for a stranger, but, even they’re gone.

Where did everybody go?

Ain’t nobody around.

Some drive a bus, some drive a car,

Some are just useless, whatever they are.

When you’re sittin by the road, going nowhere.

Ah but I’ll get that, house somedays,

Well I know.

Sittin by the road.

Tired of sitting by the road.

(x4)

Перевод песни

Сидіти біля дороги, нікуди не йти.

Ах, але колись я отримаю цей будинок, я знаю.

Сидити біля дороги, дивлячись на небо.

Цікаво, куди ми їдемо, чому ми вмираємо,

Чому я сказав, що справді спробую?

Просто сиджу біля дороги, не сумніваюся.

Але якщо ви повірите в це, ви повірите всьому,

Кажучи: «Ну, це приємно, виходити під час дощу».

Що в цьому поганого?

Коли сидиш біля дороги.

Сидіти біля дороги.

Так зніми взуття, пограй ногами.

Колінам потрібно відпочити, але їм нічого їсти.

Коли ти сидиш на дорозі, робиш час,

І ви все ще мокрі, коли одягаєте їх.

Ви шукаєте незнайомця, але навіть його немає.

Куди всі поділися?

Поруч нікого немає.

Хтось їздить автобусом, хтось автомобілем,

Деякі просто марні, якими б вони не були.

Коли ти сидиш біля дороги, нікуди не йдеш.

Ах, але колись я це здобуду, дім,

Ну я знаю.

Сидіти біля дороги.

Втомився сидіти на дорозі.

(x4)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди