Rain Rain - Blaue Blume
С переводом

Rain Rain - Blaue Blume

  • Альбом: Bell of Wool

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:30

Нижче наведено текст пісні Rain Rain , виконавця - Blaue Blume з перекладом

Текст пісні Rain Rain "

Оригінальний текст із перекладом

Rain Rain

Blaue Blume

Оригинальный текст

I look into your eyes

See a kid sometimes

With her eyes on the ground and a pain inside

Too much on her mind —

Wanna save you from that

Wish nothing would ever harm you — in my arms tonight

Rain came — suddenly the rain came

For so long I’ve felt the same

And it hit me — hit me like a heartache

For how long have you been away?

Tell me you will be fine

Some things you got to let go

Give your heart to the people

Who save you in life

Gave my heart to a dream I never really felt was mine

Nothing I hold I’d give now to have that dream again

Rain came — suddenly the rain came

For so long I’ve felt the same

And it hit me — hit me like a heartache

For how long have you been away?

Behind the day the sun breaks

We got things to do

Behind the day the sun breaks through

Summertime in the garden I feel the warmth

From the falling day that has passed before my eyes

Summertime in the garden I feel the warmth from

The falling day that has passed before my eyes now

Moonlight bursts into sad eyes

Dried by the effort of hands

Breathe in now 'fore lungs are crushing

From worries that bend the spine

Behind the day the sun breaks and we got things to do

Перевод песни

Дивлюсь у твої очі

Іноді бачите дитину

З її очима в землі і болем всередині

У неї забагато на думці —

Хочу врятувати вас від цього

Бажаю, щоб ніщо ніколи не зашкодило тобі — у моїх обіймах сьогодні ввечері

Пішов дощ — раптом пішов дощ

Так довго я відчував те саме

І це вдарило — вдарило як серце

як довго вас не було?

Скажи мені, що у тебе все буде добре

Деякі речі, які потрібно відпустити

Віддайте своє серце людям

Хто врятує вас у житті

Віддав моє серце мрії, яку я ніколи не відчував, що є моєю

Я нічого не віддав би зараз, щоб знову мати цю мрію

Пішов дощ — раптом пішов дощ

Так довго я відчував те саме

І це вдарило — вдарило як серце

як довго вас не було?

За днем ​​сходить сонце

У нас є чим зайнятися

За днем ​​пробивається сонце

Влітку в саду я відчуваю тепло

З дня осені, що пройшов перед моїми очима

Літній час у саду відчуваю тепло

Осінній день, що пройшов перед моїми очима

Місячне світло вривається в сумні очі

Висушено зусиллями рук

Вдихніть зараз: передні легені розчавлюються

Від турбот, що хребет гне

Позаду дня, коли сходить сонце, і у нас є чим зайнятися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди