Between Breaths (An XX Perspective) - Blaqk Audio
С переводом

Between Breaths (An XX Perspective) - Blaqk Audio

  • Альбом: CexCells

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Between Breaths (An XX Perspective) , виконавця - Blaqk Audio з перекладом

Текст пісні Between Breaths (An XX Perspective) "

Оригінальний текст із перекладом

Between Breaths (An XX Perspective)

Blaqk Audio

Оригинальный текст

Do you remember the first time?

Time stopped then sped so fast.

In just three minutes you were mine.

Don’t think that it was the last.

You knew I knew the ways that I could make you say:

«Please, please please don’t take it…

Take it, take it, take it easy on me.

Just make it.

Make it, make it, make it harder to breathe.»

So I’ll climb on top and I’ll never stop

Till I make you forget who you are

And just feel.

Do you remember your last look?

Well, you were smiling, and drowning

And I knew exactly what it took

to make you beg and pray:

«Please, please please don’t take it…

Take it, take it, take it easy on me.

Just make it.

Make it, make it, make it harder to breathe.»

So I’ll climb on top and I’ll never stop

Till I make you forget who you are

So I’ll climb on top and I’ll never stop

Till I make you forget who you are.

So just feel and play with me And just steal away with me.

So just feel and play with me.

Take it, take it, take it easy on me.

Just make it.

Make it, make it, make it harder to breathe."

So I’ll climb on top and I’ll never stop

Till I make you forget who you are

So I’ll climb on top and I’ll never stop

Till I make you forget who you are.

So I’ll climb on top and I’ll never stop

Till I make you forget who you are.

Перевод песни

Ви пам’ятаєте перший раз?

Час зупинився, а потім примчив так швидко.

Всього за три хвилини ти був моїм.

Не думайте, що це було востаннє.

Ви знали, що я знаю, як я можу змусити вас сказати:

«Будь ласка, будь ласка, не приймайте…

Візьміть, візьміть, послабте мене.

Просто зробіть це.

Зробіть це, зробіть це, зробіть важче дихати».

Тому я піднімуся на верх і ніколи не зупинюся

Поки я не змусю вас забути, хто ви є

І просто відчувати.

Ви пам’ятаєте свій останній погляд?

Ну, ти посміхався і тонув

І я точно знав, що це потрібно

щоб змусити вас благати й молитися:

«Будь ласка, будь ласка, не приймайте…

Візьміть, візьміть, послабте мене.

Просто зробіть це.

Зробіть це, зробіть це, зробіть важче дихати».

Тому я піднімуся на верх і ніколи не зупинюся

Поки я не змусю вас забути, хто ви є

Тому я піднімуся на верх і ніколи не зупинюся

Поки я не змусю вас забути, хто ви є.

Тож просто відчувайте та грайте зі мною І просто крадьтеся зі мною.

Тож просто відчувайте та грайте зі мною.

Візьміть, візьміть, послабте мене.

Просто зробіть це.

Зробіть це, зробіть це, зробіть важче дихати".

Тому я піднімуся на верх і ніколи не зупинюся

Поки я не змусю вас забути, хто ви є

Тому я піднімуся на верх і ніколи не зупинюся

Поки я не змусю вас забути, хто ви є.

Тому я піднімуся на верх і ніколи не зупинюся

Поки я не змусю вас забути, хто ви є.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди