
Нижче наведено текст пісні Lonely Side , виконавця - Blaenavon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blaenavon
I tread on your toes
My only saving grace
In a land of parasites, I feel a host
Saviour, how so
Single father take aim
Night mercy for all to see
I walk the lonely side
I walk the lonely side
I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear you won’t regret it
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear
A bad sadness
Come on, babe, seal the deal
Release me from my second love tonight
Saviour, how slow
Take me through the ropes
Night so clear, she’ll make my year
I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side, I walk the lonely side
I walk the lonely side
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear you won’t regret it
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear you won’t regret it
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear you won’t regret it
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear you won’t regret it
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear you won’t regret it
Baby, won’t you take me to the place dreams come true?
I swear you won’t regret it
Я наступаю на твої пальці
Моя єдина рятівна милість
У країні паразитів я відчуваю себе господарем
Спаситель, як же так
Одинокий батько прицілитися
Нічне милосердя, щоб усі бачили
Я йду самотньою стороною
Я йду самотньою стороною
Я йду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я йду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я йду самотньою стороною
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Клянуся, ви не пошкодуєте
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Я присягаю
Поганий смуток
Давай, дитинко, укладай угоду
Звільни мене від мого другого кохання сьогодні ввечері
Спаситель, як повільно
Проведи мене крізь мотузки
Ніч така ясна, вона зробить мій рік
Я йду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я йду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я іду самотньою стороною, я іду самотньою стороною
Я йду самотньою стороною
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Клянуся, ви не пошкодуєте
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Клянуся, ви не пошкодуєте
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Клянуся, ви не пошкодуєте
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Клянуся, ви не пошкодуєте
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Клянуся, ви не пошкодуєте
Дитинко, ти не відвезеш мене туди, де збуваються мрії?
Клянуся, ви не пошкодуєте
Blaenavon • 2019
Blaenavon, Francis Lung • 2019
Blaenavon • 2019
Blaenavon • 2019
Blaenavon • 2019
Blaenavon • 2019
Blaenavon • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди