Нижче наведено текст пісні The Clock Ticks On , виконавця - Blackmore's Night, Tielman Susato з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blackmore's Night, Tielman Susato
As the wind chimes play along the breeze
Singing songs to stir the soul,
Rainbow colors entwined in fairytales
On the maypole...
Sing the song of lands from far away,
Other times and another place,
The wind can carry us all away from here
Charmed in her embrace...
Leaves turn to red, the nights are getting colder,
Seasons will change, the clock ticks on...
Leaves fill the trees
As the days are getting warmer,
Days turn to years, the clock ticks on...
A cloak and dagger, no fear of freedom
When hearts beat in another time,
Ever changing, the clock ticks on,
If only in your mind...
The wind has died and the chimes are still again
The trees stand tall
As they cover me in shade
In the mirror a maiden stares at me
As the secret fades...
Leaves turn to red, the nights are getting colder,
Seasons will change, the clock ticks on...
Leaves fill the trees
As the days are getting warmer,
Days turn to years, the clock ticks on...
And though the clock ticks on to the future
It's in the past my heart will stay
In a time so far away from me
I'll return someday...
Leaves turn to red, the nights are getting colder,
Seasons will change, the clock ticks on...
Leaves fill the trees
As the days are getting warmer,
Days turn to years, the clock ticks on...
Leaves turn to red, the nights are getting colder,
Seasons will change, the clock ticks on...
Leaves fill the trees
As the days are getting warmer,
Days turn to years, the clock ticks on...
The clock ticks on...
The clock ticks on...
The clock ticks on...
The clock ticks on...
Як вітер перезвонить вітерець
Співаючи пісні, щоб хвилювати душу,
Кольори веселки переплітаються в казках
На травневому стовпі...
Заспівай пісню про краї далекі,
Інший час і інше місце,
Вітер може віднести всіх нас звідси
Зачарований в її обіймах...
Листя червоніє, ночі стають холоднішими,
Пори року зміняться, годинник цокає...
Листя заповнюють дерева
Як дні стають теплішими,
Дні переходять у роки, годинник цокає...
Плащ і кинджал, без страху свободи
Коли серця б'ються в інший час,
Постійно змінюється, годинник цокає,
Якби тільки в думках...
Вітер затих, а куранти знову лунають
Дерева стоять високо
Як вони вкривають мене в тіні
У дзеркалі на мене дивиться дівчина
Як таємниця згасає...
Листя червоніє, ночі стають холоднішими,
Пори року зміняться, годинник цокає...
Листя заповнюють дерева
Як дні стають теплішими,
Дні переходять у роки, годинник цокає...
І хоча годинник тікає в майбутнє
Це в минулому моє серце залишиться
У такий далекий від мене час
Я колись повернуся...
Листя червоніє, ночі стають холоднішими,
Пори року зміняться, годинник цокає...
Листя заповнюють дерева
Як дні стають теплішими,
Дні переходять у роки, годинник цокає...
Листя червоніє, ночі стають холоднішими,
Пори року зміняться, годинник цокає...
Листя заповнюють дерева
Як дні стають теплішими,
Дні переходять у роки, годинник цокає...
Годинник цокає...
Годинник цокає...
Годинник цокає...
Годинник цокає...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди