Past Time with Good Company - Blackmore's Night
С переводом

Past Time with Good Company - Blackmore's Night

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Past Time with Good Company , виконавця - Blackmore's Night з перекладом

Текст пісні Past Time with Good Company "

Оригінальний текст із перекладом

Past Time with Good Company

Blackmore's Night

Оригинальный текст

Pastime with good company,

I love, and shall until I die.

Grudge who will, but none deny,

So God be pleased, thus live will I.

For my pastance:

Hunt, sing, and dance,

My heart is set!

All goodly sport,

For my comfort.

Who shall me let?

Youth must have some dalliance,

Of good or ill some pastance.

Company methinks them best

All thoughts and fancies to digest.

For idleness

Is chief mistress

Of vices all.

Then who can say

But mirth and play

Is best of all?

Company with honesty

Is virtue, vice to flee.

Company is good and ill

But every man hath his free will.

The best ensue,

The worst eschew,

My mind shall be.

Virtue to use,

Vice to refuse,

I shall use me.

Перевод песни

Проведення часу в гарній компанії,

Я кохаю і буду, поки не помру.

Зла, хто хоче, але ніхто не заперечує,

Тож хай буде Бог, так я буду жити.

Для мого минулого:

Полюй, співай і танцюй,

Моє серце готове!

Всім гарного спорту,

Для мого комфорту.

Кому я дозволю?

Молодь повинна мати якусь веселість,

Добрі чи погані певні пастки.

Компанія вважає їх найкращими

Усі думки та фантазії для перетравлення.

За неробство

Є головною коханкою

Про всі пороки.

Тоді хто може сказати

Але веселощі та гра

Краще за все?

Компанія з чесністю

Це чеснота, порок – втекти.

Компанія хороша і погана

Але кожна людина має вільну волю.

Виходить найкраще,

Найгірше уникати,

Мій розум буде.

Доброчесність у використанні,

Порок відмовлятися,

Я буду використовувати себе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди